Уважаемые пользователи Голос!
Сайт доступен в режиме «чтение» до сентября 2020 года. Операции с токенами Golos, Cyber можно проводить, используя альтернативные клиенты или через эксплорер Cyberway. Подробности здесь: https://golos.io/@goloscore/operacii-s-tokenami-golos-cyber-1594822432061
С уважением, команда “Голос”
GOLOS
RU
EN
UA
poesie
5 лет назад

«Поэзия Голоса». Поэты Индии: Дилип Пурушоттам Читер

Автор: Александра Полякова @morningswellow


Дилип Пурушоттам Читер — лирический голос независимой Индии. В наши дни его творчество изучают в школах. Читер (1938-2009) обладал многогранным талантом: художник, режиссёр, сценарист, обладатель множества наград на родине и за рубежом, он писал стихи на маратхи, хинди и английском.

В 16 лет Дилип решил, что хочет прожить жизнь поэта и художника, и с тех пор до конца служил искусству. Хотя и говорил: «Экономическая ценность того, что делают поэты, считается крайне сомнительной. Максимум, на что они могут надеяться при жизни — горстка читателей, разбросанных по свету, да крошечные издательства, достаточно чокнутые для того, чтобы публиковать стихи без какой-либо связи с коммерцией и продажами».


Dilip Purushottam Chitre

Сочетания простых слов Читера открывают глубины, и читателя со всех сторон охватывает пространство стиха.

В его поэзии одним из лирических героев часто становился город. Строчки Дилипа передают одиночество человека в перенаселённом мегаполисе.

Например, в стихах «Отец возвращается домой»:
«В поезде поздним вечером пригороды скользят мимо его невидящих глаз… Он идёт домой через влажную муссонную ночь… Его угрюмые дети не делятся с ним шутками и секретами. Он пойдёт спать, слушая статистику по радио…»

Или в стихотворении «Полночь в пекарне на углу»:
«Передо мной жареные кусочки мяса, остывшие в тарелке. Все друзья мигрировали… Пока пекут хлеб, ко мне подходит жена соседа, а я говорю ей: «Сестра, иди и найди кого-нибудь ещё». Поры хлеба наполнены, как губка, его запах затопил весь дом».

Сезон дождей, похожий на женщину, бабочка, чьи крылья касаются морских волн, пророки, в глазах которых сконцентрирован свет, бриллианты, что летят из чёрного пианино, и тысячи других образов раскрываются в строках мастера.

А вот простое стихотворение 1980 года о русском городе, которое я попыталась перевести.


Примечание: Виктор Соснора — советский и российский поэт и прозаик, драматург.


Фото


Ленинград без Мандельштама

Вот для Виктора Сосноры
Царь открыл окно в Европу,
И поэты, у которых
Только ветер по карманам,
Из окна на флот смотрели,
Тайный флот свой создавая,
Лирикой вооружая,
Уплывая по России.

Я иду — поэт маратхи —
Вдоль по Невскому проспекту,
И величественных зданий
Восхищаюсь красотой.
Только эти монументы
И не вспомнят о поэтах,
Поэтических банкротов
В мыслях их не нахожу.



Редактор: @amidabudda



Новый клиент экосистемы блокчейн-платформы Голос для поэтов
Проголосовать за делегата stihi-io можно здесь


Text.ru - 100.00%

group-vk.png group-fb.png



Торговая платформа Pokupo.ru

2
246.357 GOLOS
На Golos с April 2017
Комментарии (5)
Сортировать по:
Сначала старые