Тонкости чужого менталитета
Потрясающие вещи открываются через изучение другого языка. И спустя год я все еще удивляюсь, местами иногда восхищаюсь китайскому восприятию жизни и жизненных ситуаций.
Перевод смс'ки:
"Все случаи жизни у них можно описать через еду: работа у них не работа, а миска риса. Уволили, значит вынудили идти кальмаров жарить. О зависти говорят уксус пить, о халяве говорят поесть тофу, подали на тебя в суд – откушаешь правосудия, избили – хлебни-ка жизни, оказал тебе человек услугу – значит ты проглотил откат, не застал человека на месте – ушел несолоно хлебавши. О чем-то невыносимом говорят, что это не переварить; если везёт на людей, то образно можешь позволить себе хорошо покушать. Двуличный человек кормится в одном месте, а служит в другом; а о простом деле говорят, что это всего лишь закуска. Ну и скажи мне теперь, любят китайцы поесть?"
!