[Говорим по-английски] Об откате, который за этот пост не выплачивается))
Внимание! Выплаты за этот пост не производятся по схеме 50/50 или 100/0 или еще каким-то замысловатым образом)) И прокачан бустерами он не будет. Sorry, folks! ( Простите, народ!), как говорится. Даже не из-за какой-то принципальной позиции, а потому что не желаю я с этим заморачиваться. По крайней мере, пока.
Заработать вы и так сможете, апнув тех, кто в топе. Не глядя, причем. Или присоединившись к @upit - говорят, нормальный вариант с точки зрения ROI (return on investment). А у меня можете узнать что-то полезное. Правда, придется для этого прочитать))
Меня часто спрашивают - как учить английский эффективнее? Не знаю!)) Но заметила, что новые слова лучше запоминаются при наличии какого-то ассоциативного ряда. А не простым зазубриванием.
Проведём эксперимент:
Каждый третий пост в ленте нынче об откатах. Многие считают своим долгом высказаться. Ну, имеют право, больной вопрос. Так вот, предлагаю выучить это слово на английском! Kickback, существительное - от kick (толкать, давать пинка) и back(назад).
Примечательно, что при раздельном написании - kick back приобретает несколько иное значение - расслабиться, оттянуться, получать удовольствие. Так что, выходит: Откати - и получай удовольствие! Актуально?))
К чему это я? Теперь каждый раз, читая в ленте про откат, вспомните про то, как это звучит на английском. Учитывая, что тема для Голоса горячая, гарантирую - словечко kickback вам в память врежется намертво!))