Уважаемые пользователи Голос!
Сайт доступен в режиме «чтение» до сентября 2020 года. Операции с токенами Golos, Cyber можно проводить, используя альтернативные клиенты или через эксплорер Cyberway. Подробности здесь: https://golos.io/@goloscore/operacii-s-tokenami-golos-cyber-1594822432061
С уважением, команда “Голос”
GOLOS
RU
EN
UA
habreplicator
6 лет назад

[Перевод] 3D-печать в больших масштабах: павильон FUSE

Автор: SLY_G
Источник: https://geektimes.ru/post/293601/
image

Разные люди по-разному понимают слово «масштаб». Для конструкторов и предпринимателей масштаб – это количество деталей в производстве. Для архитекторов и дизайнеров масштаб – это размер разработки, и то, как она соотносится с людьми, населяющими или использующими её.

Технология селективного лазерного спекания [Selective laser sintering, SLS] открывает возможности 3D-печати большого масштаба в обоих смыслах. Дизайнеры могут плотно упаковать детали, чтобы производить много всего одновременно, и каждая из этих частей может быть уникальной и отвечать определённым нуждам, поскольку СЛП устраняет необходимость в механической обработке.

Чтобы проверить возможности технологии, мы решили распечатать большой павильон, который послужит местом для встреч на конференции 2017 FUSE. Мы использовали принтер Fuse 1 для создание более сотни конструкционных модулей, которые затем четыре дня собирали, чтобы построить структуру, накрывающую площадь в 14 кв. м.
Читать дальше →
0
0.000 GOLOS
На Golos с April 2017
Комментарии (0)
Сортировать по:
Сначала старые