Почему не работают списки самых ходовых иностранных слов
Статья @vpervye1 для сообщества «Русское Зарубежье» @vp-zarubezhje.
У меня начались курсы французского и мне захотелось поболтать на тему, знакомую каждому зарубежнику.
Интернет, да и реклама на ТВ, постоянно обещает быстрое изучение языка с помощью "ходовых", "интересных", "ключевых" и так далее слов. На первое место поставлю виденное лично мной на ютубе обещание:"Заговори по-русски, запомнив эти 100 слов!"
А как вам такое популярное предложение:"1000 слов и заговоришь по-английски!" И напоследок:"Всего 600 слов и любая француженка твоя!"
Когда я читала этот список в 600 слов, хотелось плакать. Например, "було" переводилось "берёза". Очень нужное слово. Каждый француз, проснувшись, думает и говорит исключительно о белоствольных деревцах, а в особо запущенных случаях только их и видит во снe.
Цитаты на французском
Надеюсь, что все уже догадались, что "було" - это "работа"? Видите, вы только начали читать мой пост, а уже узнали четыре французских слова - работа, берёза, спать и метро).
Отступление: правда, если учить еще и грамматику, то выяснится, что "берёза" пишется "bouleau", а работа "boulоt". Но кому нужна эта грамматика?
И вот именно поэтому люди легко покупаются на эту замануху: запомнить 20 слов в день - это же пара пустяков! Через месяц можно лететь в Париж или Квебек вести деловые переговоры.
Со знанием французского любому тут же дадут соответствующий пост и пошлют в загранкомандировку. И вот желающие мгновенного результата несут свои кровные создателям этих уникальных списков "главных слов" и "новейших техник обучения".
Но увы - это не работает.
Во-первых: любая мамочка, которая читает литературу о детском развитии, вам скажет, что 800-1000 слов - это словарный запас трёхлетнего малыша. У первоклассника он уже около 4000 слов. Словарный запас взрослого русскоговорящего человека по разным источникам от 20000 до 70000 слов.
А как обстоят дела с этим у европейцев? Согласно исследованиям 2016 года англоговорящий человек в 20 лет использует в среднем 42.000 слов, немецкоговорящий взрослый человек - около 70000 слов. Средний француз обходится от 20.000 слов в активе и до 30.000 имеет в пассиве.
Я не знаю, как они это посчитали. Французский - это один из самых богатых языков, по моему скромному мнению, так они еще и усложняют его постоянно сленгом. Во всяком случае, пятилетний француз, как и русский, знает несколько несколько тысяч слов. Так что, для начала общения на уровне "май нэйм" и "же мапель" придёться запомнить около 2000 слов.
Во-вторых: если вы до сих пор верите, что можно свободно общаться с 600 словами в запасе, посмотрите на кисть руки. Сколько существительных вам пригодится для её описания? Ладонь, пальцы, ногти, кутикула, заусенец, цыпки, вены, кожа, эпидермис, суставы, костяшки, родинкa, волос.
Возможно вы знаете cheveu - волос, один из тех, что растут на голове. Слово шевелюра к нам пришло из французского (chevelure). Hо по подлости французского, те волосы, что на теле, уже poil.
Мужчины может не поймут, зачем всё это знать, а нам все эти и многие другие слова нужны, чтобы обрисовать свои желания в салоне красоты или в парфюмерном магазине.
А теперь попробуем, зная значение poil, перевести надпись на фото. Про mauvais не надо напоминать, что такое моветон (mauvais ton) все в курсе.
Bы думаете, что кошечка жалуется на состояние своей шёрстки? Ошибаетесь. "Же сюи дё мове пуаль" = "Я сегодня не в духе".
То есть можно заучить некоторое количество слов, но в сочетании с другими словами, предлогами и артиклями они будут иметь другой смысл. И всё это придётся заново зубрить.
Например:
"А було" - это вас посылают взяться за работу, а не "в берёзу".
"Этр дё бон пуаль" - в хорошем настроении, а не "хорошая шерсть".
В-третьих: как вы уже заметили, в русском языке полно французских слов. Любой наш соотечественник знает их около тысячи. Но, по непонятному мне упрямству, не хочет изъясняться по-французски. Или знания просто слов недостаточно?
Может надо знать, как связывать их в предложения? Склонять по падежам, родам, числам и временам? Это может занять в разы больше времени, чем запоминание ключевых слов и об этом создатели списков не любят упоминать.
В-четвёртых. Все эти списки состоят из ненужных лично вам слов. Почти всегда в них будут слова мама-папа, брат-сестра, работа-учёба. Серьёзно? Взрослым людям не о чем будет больше поговорить, как о составе своей семьи?
Я полагаю, что в наших реалиях самые главные забугорные слова те, что входят в фразы "можно поставить на минутку подзарядить мой айфон?" и "какой здесь код wi-fi ?"
Может я и не права, можем поспорить на эту тему. Рассказывайте свои секреты по изучению иностранных языков.
Фотографии из личного архива автора
Из Франции, ваша @vpervye1