Рерайт и ссылки. Рассуждения
Фото отсюда
Я – автор совсем еще свеженький, опыт в писательстве у меня относительно небольшой, а потому – периодически на Голосе у меня возникают вопросы. Большую часть я стараюсь решать сам, листая мануалы, читая статьи, изучая white paper. Но иногда, все вышеперечисленное, так и не помогает понять сути какой-либо дилеммы. В этот раз, я бы хотел вопрос адресовать людям знающим, коих, полагаю, на Голосе найдется.
Речь пойдет о заимствованном из английского языка слове «рерайт».
Насколько я понимаю, рерайтинг – это переписывание чужой статьи своим словами. Если нет – поправьте меня, я отличаюсь широким кругозором в данной сфере. Замена нескольких слов в предложении другими словами, либо смена их мест.
Я не имею ничего против рерайта. Мне, в сущности, все равно – раз кто-то читает это, значит, это кому-то нужно. Но у меня вопрос – почему многие авторы, здесь, на Голосе, не ставят под такими статьями источник – ссылку на исходный текст, из которого взята информация?
Зачем это делать? Ну, во-первых, информация, изложенная в посте, не ваша. Не спорю, вы не копировали ее, вы поработали над текстом, и показатель уникальности у него может быть и сто процентов. Но, ведь мысли и посылы, представленные в посте, не ваши, или не совсем ваши – даже если вы и согласны с ними.
А во-вторых… Ну, представим себе потенциально возможную ситуацию. Голос, я надеюсь, будет развиваться и дальше, а значит – обрастать новыми пользователями. И придет сюда, рано или поздно, некий Иван Иванович, автор статьи о том или ином событии, размещенном на стороннем источнике. Увидит популярных пользователей, решит почитать – и ба! – натолкнется на свой же текст, только измененный рерайтом. Ну, Иван Ивановича-то рерайтом не впечатлишь, он свой текст узнает все равно. Что будет тогда?
Все просто. Он попытается найти в статье упоминание, где автор ссылается на него. Я бы так сделал, сто процентов. И, найдя оное, Иван Иванович почувствует себя превосходно – мол, вот, по моим статьям-то, оказывается, уже и рерайты на Голосе есть. Знамо, нужен я здесь, ценят мысли мои, да обороты речевые, пусть и поправляют слегка.
А не найдя… Ну, с точки зрения закона, доказать что-то будет сложно. В России – так точно. Иван Иванович почувствует себя оскорбленным, и напишет автору статьи гневную оду. Или не очень гневную, тут уж от него самого зависит.
А тот его флаганет. Ибо нечего тут это самое, выступать. Негоже моськам на слонов тявкать. Текст антиплагиатом проверен? Проверен. Ну и все, разговор короткий.
Весьма вероятно, после этого, Иван Иванович с ресурса уйдет. Более того, расскажет друзьям своим (тоже литераторам), Петру Петровичу, и Семену Семеновичу, какие недобросовестные на Голосе сидят «авторы». И если таких Иванов Ивановичей будет много, а у каждого – по три друга, какую репутацию площадка заслужит в итоге?
Я никого обвинять не собираюсь, и в мыслях не было. Это, скорее, рассуждения. Я сам пишу посты трех типов: стихи (они мои, там рерайт невозможен), личные рассуждения (основанные на собственном мнении и опыте), либо мини-исследования, посвященные каким-нибудь интересным вещам и событиям. Вот тут есть сходства. Это не совсем рерайты, в классическом понимании – я использую несколько источников, и все они, в основном, на другом языке, либо один источник, но не переписываю его, а осмысливаю, и делаю выжимку наиболее интересных вещей. Но общие черты все равно есть. Рыльце и у меня в пушку – я изначально не везде ставил ссылки на источники, благо, потом появился @sterh, который меня о них спросил. Я подумал, и понял – так делать правильно, тем более, скрывать их – повода нет. И стал ставить ссылки.
Я не утверждаю, что мое мнение – есть безусловно правильное. Но, в последнее время, я стал все чаще видеть на Голосе совсем плохие, поверхностные рерайты. То есть, они к оригиналу очень близки, и найти этот оригинал – дело двух минут. Причем, по лексическим конструкциям, по фигурам речи видно, что это – переписывание, невооруженным взглядом, собственно, так и понимается, что это – рерайт. Я не буду приводить примеры – не в моих правилах устраивать склоки. Но все эти работы – без ссылок, т.е., вероятно, голосянин, написавший данный опус, претендует на его всецелое авторство. А это, на мой взгляд, ничем не лучше копипасты, за которую здесь флагуют.
А особенно печально – когда такие тексты появляются и в сообществах, чрезвычайно популярных в последнее время. Это уже вопрос к редакторам – если вы взяли на себя функцию фильтра, извольте просеивать. Иначе очень уж портится реноме.
В общем, хочется услышать мнение корифеев площадки, и мастеров дела писательского, да и просто неравнодушных пользователей. Я твердо уверен в том, что ссылки необходимы. А что думаете вы? Не пора ли Голосу внести данное правило в местный этикет?
Заранее спасибо всем.