Учение о качественном контенте 2
В предыдущей части говорилось на счет основных свойств качественного контента.
Теперь поговорим о результативности качества контента.
Если кратко, то качество определяется экспортом.
В нашем случае, первый уровень "экспорта" это внутренние репосты.
Второй уровень это репосты в соцсети.
Третий уровень это цитирование в СМИ.
Четвертый уровень это переводы с русского языка, и публикации в иностранных СМИ.
Рейтинг писателей в общем-то определяется тиражами и количеством переводов на иностранные языки. Переводы доказывают универсальность автора в контексте различных культур и менталитетов.
Кроме этого есть еще конкурсы различного уровня, от местных, до уровня страны и международных.
Что мы видим на Голосе? Максимум репосты в соцсети, в непонятно каких объемах.