Выпьем за трезвость!

Сын правителя Ирана, шаха сефевидской династии Аббаса II, Сам-мирза воспитывался в гареме среди пышногрудых красавиц и заботливых евнухов и ничего не знал о внешнем мире.

Когда в сентябре 1666 года его отец умер, и Саму сообщили, что теперь господином империи будет он, юноша испугался. За свою 18-летнюю жизнь, ему ни разу не случалось покидать женской половины. Более того, он подозревал, что это ловушка – его наверняка хотят выманить, чтобы умертвить или ослепить. И для беспокойства у него были все основания, потому что и тот и другой способы устранения нежелательных принцев были в большом ходу.

Но придворным все же удалось его убедить, и через месяц Сам был «коронован» под именем Сафи II. Однако первый год правления оказался катастрофическим: землетрясения, эпидемии и набеги Стеньки Разина почти разорили страну. Астрологи объяснили это тем, что для восхождения на престол был выбран неверный день. Поэтому в марте 1668 года церемонию повторили, и Сам стал Сулейманом I.

Сделавшись шахом, молодой человек не изменил образа жизни. Дела государства нисколько не заботили его, и все свое время он проводил в развлечениях, утехах с наложницами, которых у него было восемь сотен, и пьянстве.

Находясь под влиянием хмельных паров, Сулейман был способен на жестокость и однажды, напившись, приказал лишить своего брата зрения. Но в большинстве случаев алкоголь настраивал его на веселый лад. Бывало, повелит он наполнить огромный кубок вином и заставит одного из правоверных министров залпом его осушить. И если после выпитого тот еще держался на ногах, шах просил его высказаться насчет какого-нибудь важного государственного дела. Пьяный министр высказывался, а владыка и придворные покатывались со смеху…

Так прошли двадцать восемь лет. И шахский организм не держал. 29 июля 1694 года в разгар продолжительного запоя сердце Сулеймана остановилось... А не пил бы, сделал бы в жизни что-нибудь стоящее!

Примечание
Слово мирза состоит из двух слов – арабского и персидского. Первое – эмир, означает правитель, второе – заде – отпрыск. Сложив их вместе, получаем эмир-заде или просто мирза, то есть принц. Впоследствии термин использовали в отношении аристократов и образованных людей: если слово мирза стояло перед именем, то речь шла об ученом муже, если после – то о господине благородных кровей.

Картинка: шах Сулейман в окружении придворных

(C) Денис Кокорин


Подписывайтесь на Занимательную Англию в соцсетях:
https://www.facebook.com/enjoyenglandblog
http://vk.com/enjoy_england
https://www.instagram.com/enjoy_england

историяpskжизньобществоалкогольвостокиранголосgolosgoldvoice
70
59.302 GOLOS
0
В избранное
enjoy-england
Блог Дениса Кокорина об истории и культуре Великобритании и исторических курьезах.
70
0

Зарегистрируйтесь, чтобы проголосовать за пост или написать комментарий

Авторы получают вознаграждение, когда пользователи голосуют за их посты. Голосующие читатели также получают вознаграждение за свои голоса.

Зарегистрироваться
Комментарии (2)
Сортировать по:
Сначала старые