История денег. «Четвертак» и «четвертной»
Недавно ко мне в руки попала новая монета банка России номиналом 25 рублей. Она была выпущена в обращение к чемпионату мира по футболу 2018 года. Вот тебе и «четвертак», обронил я про себя, совсем не задумываясь о смысле этого названия. И как выяснилось, был совсем не прав. Правильно в данном случае, конечно, говорить «четвертной»… Но обо всем по порядку.
Денежные «четверти» древности
Различных мер веса и денежного номинала испокон веков было множество. Самыми же известными в истории «четвертинками» были замечательные монетки, о которых я расскажу подробнее.
Динарий (Denarius) - монета из серебра. Ее еще довольно часто упоминают в библейских книгах. Динарий как раз приравнивался к ¼ сикля (шекеля) и по своей ценности соответствовал греческой драхме.
А вот знаменитый римский Асс, изначально весивший 4/5 обыкновенного фунта или Либра (Libr), делился на 12 частей или унций (uncia). При этом каждая часть называлась по-разному. Унция - это 1/12 Асса, секстанс - 1/6 Асса. Ну и наш четвертачёк - квадранс равный 1/4 Асса.
В позднеримскую эпоху известна также Четверть силиквы - римская серебряная монета, составлявшая 1/96 солида.
Испанские пиастры и их «четвертушки»
Пиастры! Пиастры! Так когда-то кричал грезивший пиратским золотом и серебром старый попугай капитана Флинта. Под этим названием у нас в России были известны испанские песо — монеты весившие примерно 25 граммов серебра. Пиастр, происходит от итальянского названия piastra — «плитка»
Так вот, эта монета равнялась восьми реалам (real – королевская монета). Поэтому по-испански иногда называлась «песо де охо», а в миру была более известна как piece of eight («восьмерик»).
Кстати говоря, восемь испанских реалов равнялись одному немецкому талеру, по-испански звучавшему, как «доллар».
Известно так же английское ее название — пиастр с колоннами или столбовой доллар (Pillar Dollar), так как всем ее пользователям были желанны и милы, выбитые на монете символы так называемых Геркулесовых столпов (Гибралтарского пролива).
Особенностью пиастра была возможность разделить монету на восемь частей (bit) или четыре части (quarter). Именно от этого деления и произошло американское название мелкой 25-центовой монеты — «quarter» или четвертак.
Эти монеты США чеканятся с 1796 года по сегодняшний день. Вначале подписанные просто как 25С, с 1838 года они обозначаются как Quarter dollar («Четверть доллара»).
В Англии тоже был и есть свой «четвертак» - английский Фартинг или одна четвертая британского пенни.
Перейдем к родным пенатам
В России двадцать пять копеек – это полуполтинник. Данная серебряная монета была равна 25 копейкам, то есть составляла половину полтины или четверть целкового (рубля).
Вначале ее выпускали с 1654 года, используя четвертинки тех самых европейских талеров (долларов). Она считалась неполноценной, так как стоила всего-то 16 копеек серебром. А вот полноценные серебряные четвертаки чеканили с 1701 и вплоть до 1810 года. Затем в 1827 году монету обозвали просто «25 копеек».
Сделали это из опасения, что монету полуполтинника могут использовать фальшивомонетчики, так как уж очень ее вид напоминал ходившую тогда золотую пятирублевку.
Свою историю «четвертачек» закончил в 1900-1901 году, когда его массовая чеканка прекратилась. При советской власти 25 копеек попытались было выпустить в 1955 году, но для широкого обращения эта монетка не чеканилась.
А теперь про «четвертной»!
Четвертным в России называли все же не 25 копеек, а 25 рублей. В русской литературе есть масса упоминаний «четвертного». В “Свадьбе” у Чехова свадебному генералу посулили четвертную. А в чеховском же “Хорошем конце” сваха жалуется: “Какие наши заработки! Ежели в скоромный месяц заработаешь две четвертных, и слава Богу”.
Иногда о 25 рублях говорили - угол. Так у Гоголя во время торга с Чичиковым Собакевич предлагает “угол”. “То есть двадцать пять рублей? Ни, ни, ни, даже четверти угла не дам, копейки не прибавлю”, – жадничает гоголевский антигерой.
Ну и еще о цвете. Изначально 25 рублевую купюру называли «Беленькая»
«...За ландшафтик возьму беленькую” – слова гоголевского торговца из повести «Портрет»…
В общем, выпустили у нас в нашем новом 2018 году право слово с виду чистый «четвертак», но всмотришься в номинал, а там весь «четвертной» посверкивает! Так-то! ))
С уважением @zaxar
изображения с лицензией ссо