Фильм "Колдовской апрель" (1991), Англия
Иногда начинаешь смотреть незнакомый фильм и сразу понимаешь, что попала туда, куда надо, с первых кадров.
…Проливной лондонский дождь, граждане, одетые в костюмы 20-х годов прошлого века, бегут под зонтиками, перешагивая через потоки воды. Некая дама едет в автобусе, печально глядя в окно, как вдруг ее взгляд натыкается на газетное объявление: «Если вы любите глицинии, море и солнце, то на апрель можете снять замок в Италии...» Дама ошарашена этим сообщением, в ее лице происходит разительная перемена – это завязка фильма.
По первым же кадрам и репликам героев, по крупным планам, легкой иронии, которой проникнут фильм, сразу понимаешь, что он снят по литературному произведению, в данном случае – по мотивам романа Элизабет фон Арним.
Незатейливая история о том, как четыре лондонских дамы, разного возраста и положения, оказались в Италии, в удивительном местечке, где с ними происходят настоящие чудеса, перерастает в тонкий, полный нюансов, лирический фильм
Фильм, что называется, «атмосферный» - в нем просто разлито ощущение счастья.
Завораживает нас сразу же «колдовское место», от видов которого невозможно оторвать взгляд – настоящий Рай на земле. Итальянский замок, который арендовали героини, находится на Ривьере, высоко в горах, среди вековых пиний и кипарисов, с балкона которого открывается вид на море. Вокруг него масса разнообразных цветущих растений – двор заставлен горшками с цветами, а все поместье – одна большая яркая клумба.
После дождливого Лондона, о переменчивой погоде которого кто только не шутит, здесь можно насладиться солнцем, морем, весной и благоуханием цветов, которые именно в это время года особенно хороши.
Каждая из женщин находится на некоем перепутье своей жизни. Их одолевают тоска по утраченным чувствам, меланхолия, потеря радости, но здесь, в этом «колдовском» месте, с ними начинают происходить удивительные превращения, открываются истины, они находят ответы на свои вопросы, а в результате - умиротворение и счастье.
Именно ощущение вдруг нахлынувшего счастья наполняет их радостью жизни и позволяет взглянуть на многое по-новому.
В фильме отличные, полные юмора, диалоги, когда героини еще только начинают чувствовать эти изменения, и несколько иронизируют друг над другом, заставляют зрителя не только улыбнуться, но и посмеяться. В фильме много смешных эпизодов.
Женщины очень разные – две замужние дамы, у которых не ладятся отношения с мужьями, ощущающие пустоту и разочарование, молодая светская львица, уставшая от своей популярности, и пожилая леди из творческой среды, вспоминающая своих знаменитых знакомых.
Кстати, она выдает частенько перлы :
«Я очень уважаю всех своих знаменитых друзей, но у них есть один ужасный недостаток – они все умерли…»
«Я говорю на итальянском, на котором изъяснялся Данте, а вы – как раз на том, который понимают кухарки…»
«Раньше про мужей и кровати говорили в разное время…»
Как передать изменения в ощущениях кинематографическими средствами?
У режиссера Майка Ньюэлла это получается очень хорошо не только при помощи отличной выстроенного сюжета, но и использованием крупных планов, деталей, акцентов, игры света и тени, правильно ритма, нежной музыки. Блестящий актерский ансамбль.
Не случайно фильм получил несколько престижных наград:
1992 – номинация на премию «Оскар»
Лучшая женская роль второго плана – Джоан Плаурайт (пожилая леди)
Лучший дизайн костюмов – Шила Напье
Лучший адаптированыый сценарий – Питер Барнс
1993 –Премия «Золотой Глобус»
Лучшая актириса в комедии или мюзике – Миранда Ричардсон
Лучшая актриса второго плана – Джоан Плаурайт
Номинации на премию «Золотой Глобус»
Лучший фильм (комедия или мюзикл)
Лента, построенная на нюансах, завораживает и втягивает в свое повествование, не отпуская ни на минуту, хотя никакого экшна здесь нет.
Чудесное ретро-кино для любителей лирических фильмов, приправленное неподражаемым английским юмором.
Фото - отсюда
10 из 10
До встречи на Голосе! С любовью, ваша @sofya