Уважаемые пользователи Голос!
Сайт доступен в режиме «чтение» до сентября 2020 года. Операции с токенами Golos, Cyber можно проводить, используя альтернативные клиенты или через эксплорер Cyberway. Подробности здесь: https://golos.io/@goloscore/operacii-s-tokenami-golos-cyber-1594822432061
С уважением, команда “Голос”
GOLOS
RU
EN
UA
elinafrost
6 лет назад

А не пройтись ли нам с Уитменом по Листьям травы? Босиком. Обжигая душу. Телом любя

Я знаю, я прочен и крепок, 

Все предметы вселенной, сливаясь воедино, стекаются отовсюду ко мне,

Все они — письма ко мне, и я должен проникнуть в их смысл. 

Уолт Уитмен «Листья травы»  

 Все началось с того, что пастор, лектор, писатель и общественный деятель Ральф Уолдо Эмерсон в 1844 году опубликовал известное эссе «Поэт», где заявил, что Соединенные Штаты остро нуждаются в собственном стихотворце, который бы взял на себя труд воспевать силу и пороки новой страны. Был ли он в силах угадать, что его пламенное слово отзовется в душе тогда еще не столь широко известного Уолта Уитмена и доведет поэта до кипения. 

Любителям литературных диковинок

 Уитмен начал писать, а после отправился получать авторские права на название «Листья травы». То, что мы сейчас воспринимает как красивый поэтический образ, на самом деле, было метафорой иного толка. В профессиональном сленге издателей травой назывались рукописи самого низкого сорта. 

«Листья травы» - сборник, который Уитмен создавал в течение всей жизни. Он дополнял его всякий раз, готовясь к новому изданию, хотя нельзя сказать, что современники восприняли его с однозначной благосклонностью. 

Каких-либо правил стихосложения поэт абсолютно не придерживался, творил, как хотел. Сексуальные образы не могли не смущать критиков, а разнузданность строк ставила в тупик блюстителей правильной поэзии. «Любителям литературных диковинок» - с таким подзаголовком вышел первый сборник. 

Если читать стихи подряд, окажемся в середине удивительного потока сознания, из которого долго не хочется выбираться на берег. Там все вместе: и страсть, и наблюдения, и мысли о себе, и попытки заглянуть в вечность. Прекрасный и разный внутренний мир неординарного человека. 

Прелесть уитменовских образов первыми ощутили русские писатели. Сначала был Тургенев, а через годы – Константин Бальмонт, переводы которого были всячески зафлагованы Чуковским, а потом и вовсе книга была конфискована без права выхода в свет. Впрочем, Корней Иванович сам увлекся Уитменом и тоже перевел некоторые стихотворения. Далее были другие поэты. Так и получилась единая книга для нас, не доросших до чтения Уитмена в оригинале. 

Что же такое трава?

Ребенок сказал: «Что такое трава?» — и принес мне полные горсти травы, 

Что мог я ответить ребенку? Я знаю не больше его, что такое трава.

Может быть, это флаг моих чувств, сотканный из зеленой материи — цвета надежды. 

Или, может быть, это платочек от бога, 

Надушенный, нарочно брошенный нам на память, в подарок, 

Где-нибудь в уголке есть и метка, чтобы, увидя, мы могли сказать чей? 

Или, может быть, трава и сама есть ребенок, взращенный младенец зелени. 

Уолт Уитмен «Листья травы»  

Источник фото

0
0.042 GOLOS
На Golos с January 2018
Комментарии (3)
Сортировать по:
Сначала старые