Уважаемые пользователи Голос!
Сайт доступен в режиме «чтение» до сентября 2020 года. Операции с токенами Golos, Cyber можно проводить, используя альтернативные клиенты или через эксплорер Cyberway. Подробности здесь: https://golos.io/@goloscore/operacii-s-tokenami-golos-cyber-1594822432061
С уважением, команда “Голос”
GOLOS
RU
EN
UA
recenzent
6 лет назад

Рецензия на книгу "Цветы на чердаке" Вирджинии Эндрюс от @kssenia

Рецензия на книгу "Цветы на чердаке" Вирджинии Эндрюс

Мать — как много в этом слове! Это самый родной человек, который поддержит в трудную минуту и всегда подставит свое теплое плечо, и нет человека ближе матери... Но так, к сожалению, бывает не всегда... Иногда мать не имеет права называться таковой... **"Мать"**, которой глубоко плевать на собственных детей, это просто прохожий в их судьбе. Это, как вы, наверное, догадались, лирическое отступление.

Ну, и забудьте о радостных эмоциях от чтения, если ваш выбор падет именно на это произведение, ведь в книге, о которой пойдет речь, нет места подобному. Тем не менее, она произвела на меня редкое впечатление, я несколько дней приходила в себя после прочтения. Произведение захватило настолько, что прерывать чтение не хотелось ни на минуту, несмотря на явное неприятие к возникшей ситуации в книге. Хочется отметить, что ненависть, которую испытывает главная героиня (Кэти) к матери, прочувствовала и я — обычный читатель.

"Цветы на чердаке" — основная часть серии из пяти романов (примечание: рекомендую начать чтение с "Сад теней" — таким образом, картинка происходящего будет более четкой). Опять же, если посмотреть с другой стороны, нигде в сети не нашла подобных рекомендаций, по всей видимости, "Сад теней" — это дополнение к "Цветам...", ведь здесь представлена история бабушки — Оливии — что оказало влияние на эту женщину и почему она стала такой жестокой к старости. Но без нее картинка будет не полной.

Но вернусь к "Цветам на чердаке".

Уже в предисловии читателя ставят в известность, что повествование идет от лица измученной болью женщины, которая до мелочей помнит события, происшедшие с ней в юности, они наложили неизгладимый отпечаток на ее дальнейшую судьбу.

Краткий сюжет

Беззаботное детство в один момент превратилось в серое существование. Кэти, Кристофер, Кори и Кэрри — так звали детей, еще совсем юные герои романа вынуждены согласиться на проживание в чердаке огромного дома их бабушки, один вид которой внушал страх. Мать, Коррин, не имея ничего, кроме красоты (как она сама неоднократно говорила в произведении), потеряв своего мужа, осталась одна с четырьмя детьми без средств к существованию, и всего за один месяц семья стала банкротом. Единственным решением, которое она смогла придумать, стало запереть своих родных детей в мрачной комнате в отчем доме, где им было запрещено открывать шторы на окне... Никто из слуг не должен был догадаться о существовании посторонних в доме. Да что там слуги... Родной дед — уж он-то и подавно... Отец лишил Коррин наследства, теперь у нее появилась надежда вернуть все на круги своя. Он позволил дочери вернуться домой с условием, что у нее нет детей... Ну, а дети? Дети подождут...


***

Сказка о счастливой жизни

Мать рассказала детям сказку — иначе назвать нельзя, что это временные обстоятельства, они должны потерпеть немного, пока их дед не умрет, и наследство не перейдет к ним. Но... прошла неделя, месяц, год, затем и два года... Все оставалось без изменений... Дедушка все никак не умирал... Последний факт приводит меня в ужас, если честно. Все вертится вокруг денег, Коррин оказалась "в плену у жадности".

В гораздо большей степени наша судьба подсказывает образ цветов на чердаке. Бумажных цветов. Рожденных такими яркими и тускнеющих на протяжении той бесконечной череды мрачных, серых, кошмарных дней, что мы провели в плену у жадности — узниками надежды.

Представленный в цитате фразеологизм — "в плену у жадности" и цитата в целом как нельзя лучше характеризует мать детей, которые провели 2 года в заключении (в буквальном смысле этого слова), по прихоти этой горе-мамаши. Ну, неужели в то далекое время (50-е годы XX столетия), с работой было настолько плохо? Коррин интересуют только деньги, развлечения, новые наряды, выстраивание новых отношений — и все это происходит, пока ее дети находятся взаперти.

Ее голубые глаза засверкали. Солнце светило через окна фасада, и его лучи алмазным блеском ложились на ее волосы. Казалось, что она уже владеет неоценимым богатством.

— еще один пример нездоровой любви Коррин к деньгам.

В этом величественном дворце нас должны были представить царю Мидасу, который скоро отойдет в мир иной, и тогда мы получим все его деньги, а мир будет у наших ног.

— здесь мы видим сравнение дедушки с царем Мидасом. По всей видимости, это связано с богатством, ведь и мифический персонаж, и дедушка героев романа — оба они обладали огромным состоянием.

Книга написана живым, ярким языком, каждое слово пропитано смыслом - возможно, это заслуга переводчика, но одним цепляющим сюжетом и бездушным переводом до читателя трудно достучаться, нужно еще и эмоции передать соответствующим образом, что, на мой взгляд, заслуга автора.

В произведении часто используются и другие сравнения, что способствует лучшему восприятию. К примеру, "ее хорошенькое лицо дрезденской фарфоровой куклы" — в голове возникает образ милого личика с красивыми, идеально ровными чертами.


***

Более всего жаль Кэти, ее обманутые ожидания и надежды — они так четко прописаны, что сомнения в причастности автора к этой истории, которые поначалу возникали, окончательно развеиваются. К слову, в аннотации этот момент озвучивается — произведение автобиографично.

Детальное описание — этот момент оцениваю на "отлично". У меня, как человека с образным мышлением, не возникло проблем с прорисовкой деталей, переходы от описания местности до изменений выражения лица каждого из участников событий романа.

Детальное описание Оливии Фоксфорт, бабушки:

Ее нос напоминал орлиный клюв, плечи были очень широкими, а рот был как будто прорезан кривым острым ножом. В ее облике не было ничего мягкого или уступчивого, даже ягодицы под платьем смотрелись как железобетонные. Чувствовалось, что с ней шутки плохи, и вряд ли можно было надеяться на отношения, подобные нашим отношениям с отцом или матерью.

Опасения Кэти были не беспочвенными, все оказалось хуже, чем она предполагала. Жизнь в крохотной комнатке, где из развлечений — только чердак; контроль злобной бабушки (детям не раз приходилось терпеть ее издевательства), от этой женщины мурашки идут по коже; мать, которая променяла своих детей на новую жизнь. Один только Крис до последнего верил, что мама исполнит обещание и заберет их из этого дома, и что они будут жить долго и счастливо, вдали от замка Фоксфорт, оставив в прошлом муки и страдания.

Озвучу еще один момент. Тема инцеста просматривается в каждой из частей серии книг, было непривычно читать об этом. Останавливаться на этой проблеме не буду, так как это щепетильный вопрос, и, в какой-то степени, сей факт может повлиять на решение — читать или нет произведение. Отчасти поэтому моего терпения хватило только на три части серии, дальше история становилась все запутаннее и сложнее, соответственно, грязи становилось больше, не знаю, смогу ли я вернуться к продолжению истории когда-либо.

В завершение добавлю, что несмотря на сложный сюжет, книга представляет собой лучшее, что я читала. Держит в напряжении, эмоции переполняют, ненависть то и дело сменяется жалостью, гнев — болью. Чего мне по-настоящему жаль — так это детей, которых лишили детства.

С оценкой эмоциональности все понятно, что касается композиции произведения в целом — произведение автора не требует доработок, оценка 10 из 10.

Благодарю за внимание!

С уважением, @kssenia.

Мои рецензии:

Рецензия на рассказ "Банзай"

9
102.763 GOLOS
На Golos с August 2017
Комментарии (2)
Сортировать по:
Сначала старые