Уважаемые пользователи Голос!
Сайт доступен в режиме «чтение» до сентября 2020 года. Операции с токенами Golos, Cyber можно проводить, используя альтернативные клиенты или через эксплорер Cyberway. Подробности здесь: https://golos.io/@goloscore/operacii-s-tokenami-golos-cyber-1594822432061
С уважением, команда “Голос”
GOLOS
RU
EN
UA
nikulinsb
5 лет назад

РОК-КАЛЕНДАРЬ: 19 апреля 1965 в США выходит сингл группы Beatles с песней 'Ticket to Ride'

Битлы написали много песен, отличных, просто хороших и так себе – на любителя или для прикола. Обычно у каждого битломана свой, индивидуальный малый джентльменский набор песен, которые нравятся именно ему и чихать на остальное человечество. Так вот – я к чему веду? Я уверен, что эта песня нравится всем битломанам и не только – уж очень она получилась удачной – просто украшение фильма и альбома «Help!» Сочинил её Леннон, потому и текст содержит много фенечек и понятий, которые можно трактовать и так и эдак, начиная с самого названия песни. Маккартни помогал скорее разработать гармонию песни, и ещё – Леннон утверждает, что именно Маккартни присоветовал Ринго тот необычный и сложный ритмический рисунок песни, но мне кажется, Ринго и сам вполне мог это сделать. Песня получилась необычной, весьма тяжёлого для того времени звучания, и понравилась всем битлам, особенно автору – Леннону (что бывало нечасто). Харррисон там сыграл ритм на 12-струнном Рикенбакере, а Маккартни – бас и партию соло-гитары (впервые).

Песня занимала первые позиции в чатах США и Англии, и с тех пор стала классикой, вновь и вновь исполняемой разными артистами во всём мире.

О чём же песня? О парне, который ошеломлён тем, что девушка, с которой он жил и любил – вдруг взяла билет и собралась уезжать с концами. Он просто охренел, с чего бы? Она даже с ним не посоветовалась! Ей вообще на него плевать! Она, типа, захотела стать свободной… А название песни подразумевает множество вариаций со словом «билет», я лично перевёл бы его как «Билет в один конец». Правда, такое название уже есть – «One Way Ticket» - и оно просто и однозначно, и по-другому его не переведёшь (песня это известная, у нас она известна как «Синий, синий иней…» ) и, тем не менее, по смыслу – самое то.

Я предлагаю вам сегодня три варианта этой песни – оригинал (поют сами Битлы), кавер (на вечере, посвящённом Битлам, её исполняет группа Maroon 5, бережно передавая нам битловский шедевр в современном звучании, и мой вариант перевода в моём же исполнении. Я уже упоминал, что есть у меня такой проект – «Западные хиты на русском».

The Beatles - Ticket To Ride

Maroon 5 Ticket To Ride

ОНА УЖ КУПИЛА БИЛЕТ

Скоро мне станет хреново, прям – сто тысяч бед!
Девчонка, что я любил – собралась уезжать!
Она уж купила билет, она уж купила билет – да!
Она уж купила билет – и ей плевать!

Она сказала мне вдруг – я не ожидал, да!
Что жить со мной просто нельзя – такая фигня….
Она уж купила билет, она уж купила билет,
Она уезжает домой - ей плевать на меня!

Я не понимаю, друзья – с чего, с чего этот взбрык?
Она этим обижает меня – но я, я ж ещё не старик?

Но больше всего не пойму, я весь охренел!
С чего она так весела, как сто баксов нашла?
Неужто я был так плох, неужто так неумел,
Что выход - купила билет и просто ушла?

Ей бы хоть подумать слегка, - хотя это не для неё!
Неужто она лучше найдёт? Ведь я – счастье её!

Скоро мне станет хреново, прям – сто тысяч бед!
Девчонка, что я любил – собралась уезжать!
Она уж купила билет, она уж купила билет – да!
Она уж купила билет – и ей плевать!
…На всё наплевать…

1
624.144 GOLOS
На Golos с July 2017
Комментарии (4)
Сортировать по:
Сначала старые