Логикой и лингвистикой по умвельту

Попросили недавно высказаться по не совсем моей теме, но она достаточно близка мне, так что я не смог отказать @kertar.

Речь идёт об этом посте и комментариях к нему - о последних в первую очередь. Про сам умвельт не буду особенно говорить, мало что в этом понимаю, так что перейдём сразу к комментариям.

Первый аспект - это лингвистический, с которым в комментарии пришла @tarimta:


 умвель- это просто напросто среда обитания ( по-немецки), ничего мистического 
 Глупо спорить, не зная изначального смысла. Слово "перестройка" изначально совершенно не означало того, что ему приписывают сейчас - политические игры конца прошлого века. И в русском языке оно так и не поменяло свой смысл - перестройка мышления, например, совершенно не относится к конкретным политическим решениям того времени. Так что ничего общего с вашим примером у слова умвельт нет и не будет никогда 
Я вам написала, что означает это слово, не более того. Это не какой-либо особый мир, это просто окружающая среда, конкретная для каждого живого существа/растения. Но если вам не интересно, откуда этот термин происходит, так бы сразу и сказали.)) 

Это из разных комментариев, если интересно, найдёте сами. В чём ошибка этих высказываний? В посте идёт речь даже не о русском слове, а о научном термине, который не относится к какому-то естественному языку (ни к немецкого, ни к английскому, ни к русскому). Да, это слово взяли из немецкого языка, но не значит, что переходе в биологический язык, должен был произойти полный перенос смысла. Для того и сделали из слова термин, чтобы точно обозначать что-то определённое. Беда (и сила) слов естественного языка в том, что они не точны, а для научного языка это не годится. Причём @tarimta сама отмечает "откуда этот термин происходит", однако, это не мешает ей продолжать смешивать термин и слово. 

Ещё отмечу, что просто при заимствовании слов из одного языка в другой, зачастую меняются коннотации слова. Да и просто со временем содержание слов меняется. И в словах современного русского языка зачастую содержится не тоже самое, что было при Пушкине. Это совершенно естественный процесс, не забывайте об этом - язык меняется, это неостановимый процесс, как бы нам не хотелось, чтобы кофе был мужского рода.

Потому и слову "перестройка" ничего не приписывают - оно получило новое значение, более того оно было заимствовано с этим значением в другие языки. Другие значения могли никуда не уйти. Если взять слово "сеть" и попробовать собрать все его значения, то у вас уйдёт уйма времени: начиная от рыболовецкой сети, кончая сотовой сетью. И мы же не говорим, что сотовая сеть - это не правильно, так как есть сеть у паука.

Вторая часть более биологическая, @tarimta задаёт вопрос:

 тогда простой вопрос - умвельт человека включает в себя озоновые дыры? )) 

Если исходить из приведённого в посте определения, то озоновые дыры не входят в умвельт, так как не воспринимаются и очень косвенного влияют (если влияют) на нашу жизнь. Входит ли в умвельт фонарик человека, которых проходит мимо клеща? Если учесть, что благодаря свету фонарика человек обойдёт клеща и тот его не укусит.

@kertar говорит следующее:

 Но у нас есть сознание, которое позволяет «чувствовать» озоновые дыры. То есть мы можем включать их в свои фобии или галлюцинации например. 

Мне кажется, что это расширение понятия умвельта. Тогда получится, что мы и элементарные частицы, и чёрные дыры "чувствуем". Хотя ни к тому, ни другому не адаптированы, они не определяют наше поведение в мире. Кстати, наша сборная по футболу далеко не у всех входит в умвельт :)

Как всегда дело в определениях. Чем точнее описан термин, тем проще мы можем определить, что к нему относится, а что нет. Многие биологические термины, особенно такие абстрактные и связанные с человеком как умвельт, не имеют точных и понятных определений. Часто имеется несколько определений, которые продвигаются разными учёными. Хороший тому пример - термин "интеллект", который почти каждый понимает как хочет, но при этом создаёт искусственную его версию.

Приведённые определения больше похожи на описательные, контекстуальные определения, которые мало подходят для серьёзных научных терминов. Они философские, в плохом смысле этого слова. Вот пример неплохого генетического определения:

 Дезоксирибонуклеи́новая кислота́ (ДНК) — макромолекула (одна из трёх основных, две другие — РНК и белки), обеспечивающая хранение, передачу из поколения в поколение и реализацию генетической программы развития и функционирования живых организмов.  

Суммируя сказанное: умвельт - научный термин, содержание которого определяется наукой, которая его использует. Этот смысл может сильно отличаться от изначального слова, от которого произошёл термин. Что именно означает умвельт - не могу точно сказать, определение довольно мутное.

Однако, было бы интересно узнать, каков умвельт инопланетян?

наукалингвистикабиологияpskmerk
30
0.172 GOLOS
0
В избранное
Константин
Неформатное творчество
30
0

Зарегистрируйтесь, чтобы проголосовать за пост или написать комментарий

Авторы получают вознаграждение, когда пользователи голосуют за их посты. Голосующие читатели также получают вознаграждение за свои голоса.

Зарегистрироваться
Комментарии (2)
Сортировать по:
Сначала старые