Налей коньяку! Или коньяка? Изучаем правило. Неизвестный падеж русского языка.
Вы никогда не задумывались, почему мы иногда говорим своему супругу/супруге при походе в магазин:
- захвати сахару!
- купи немного коньяку!
- и сеточку луку!
Может это неправильно? И нужно всегда говорить "купи песка" и т.п.?
Нет, оказывается, это абсолютно допустимо, потому что существует специальная форма - партитив, или второй родительный падеж.
Применяется он в том случае, когда говорится о части (само слово партитив - от "часть", так же как английское part) чего-либо.
От горы сахара, лежащей в магазине, нужно захватить часть :) Налить часть от коньяка, находящегося в бутылке: накапайте мне рюмочку коньяку. Звучит неплохо, неправда ли?
Партитив в последнее время употребляется всё реже, считаясь разговорным, сниженной лексикой. Заменяется он обычным родительным падежом, или гениативом. Однако, он обогащает нашу речь и, думаю, не стоит от него отказываться. Абсолютно по-русски сказать кусок арбузу и даже кубик льду ! :)
Вот такой разнообразный у нас язык, применяйте полученные знания на практике.
До новых ошибок и коньяков! :)
Кадр из м/ф "На задней парте"