Уважаемые пользователи Голос!
Сайт доступен в режиме «чтение» до сентября 2020 года. Операции с токенами Golos, Cyber можно проводить, используя альтернативные клиенты или через эксплорер Cyberway. Подробности здесь: https://golos.io/@goloscore/operacii-s-tokenami-golos-cyber-1594822432061
С уважением, команда “Голос”
GOLOS
RU
EN
UA
zavz9t
7 лет назад

[Биржа Тем] Adobe Premiere Pro - Базовая обработка видео для собственного блога (укр, рус)

Adobe Premiere Pro

українська Стаття складається з блоків українською і російською мовами, які розділяються горизонтальною лінією

русский Статья состоит из блоков текста (между картинками) на украинском и русском языке, они разделены горизонтальной линией

українська
Всім привіт!

У цій статті ми розглянемо базовий варіант редагування відео для завантаження на сервіс YouTube використовуючи программу Adobe Premiere Pro. Розглядати будемо роботу з відео якістю 720p, оскільки я зазвичай користуюся даною якістю відео і вважаю, що для любителя цього достатньо. Якщо у вас є можливість записувати відео 1080p, то це буде ще краще, а його обробка майже не буде відрізнятися від обробки відео якістю 720p. А відео якістю 4K це вже окрема історія зі своєю специфікою, яку я не знаю :-)

Деякий час назад, я захопився зйомкою відео і була ідея вести свій відеоблог. На цій хвилі, я перечитав багато статей про різні відеоредактори, після чого зупинився на Adobe Premiere Pro. Я вибрав його, оскільки він доволі популярний, а також є інтеграція з іншими продуктами Adobe, що могло стати у пригоді при подальшій роботі. Після цього я передивився багато відео на YouTube, про різні інструменти і підходи, завдяки чому опанував декілька інструментів, якими користуюся на регулярній основі у даний час. Відеоблогером я не став, але необхідні навички роботи з відео на початковому рівні у мене є, чим і хочу поділитися у даній статті.

Далі я буду поетапно розповідати з ілюстрацією картинками, як користуватися программою. Якщо комусь текст + фото сприймається гірше ніж відео, то у кінці статті є блок "Корисні посилання", там є декілька посилань на YouTube канали з навчальними відео різного рівня навичок користування программою Adobe Premiere Pro.

Установку програми я розглядати не буду, зазвичай це розписано на сайті з якого ви будете завантажувати програму. Перейдемо зразу до запуску програми.


русский
Всем привет!

В этой статье мы рассмотрим базовые инструменты редактирования видео, с целью его загрузки на сервис YouTube, при помощи программы Adobe Premiere Pro. Для примера, возьмем видео качества 720p, поскольку свои видео я редактирую в этом качестве, и считаю, что этого вполне достаточно на начальном уровне. Если у вас есть возможность записывать видео в качестве 1080p, то это будет лучше для конечного пользователя, а его обработка почти ничем не отличается от 720p. Ну, а видео с качеством 4K - это уже отдельная история, со своими нюансами, которых я не знаю :-)

Некоторое время назад, я заинтересовался записью видео и была идея вести свой видеоблог. На этой волне, я посмотрел и прочитал много материала про разные видеоредакторы и остановился на Adobe Premiere Pro. Мой выбор пал на него, поскольку он популярный, удобный и у него есть интеграция с другими программами Adobe, что может быть очень полезно. После этого, я посмотрел много видео на Ютубе, прочитал много материала про его инструменты и часть из них взял себе на вооружение на постоянной основе. Видеоблогером я не стал, но, благодаря этому самообучению, я освоил несколько инструментов по работе с видео, которыми хочу поделится с вами в данной статье.

Дальше я буду постепенно рассказывать и показывать на картинках, как пользоваться программой. Если кто-то лучше воспринимает видео, то в конце статьи есть секция "Полезные ссылки", среди ссылок есть плейлисты с обучающими видео разной сложности, с разными полезными инструментами.

Как устанавливать программу я не буду описывать, поскольку это, обычно, написано на сайте, откуда идет скачка программы. Перейдем сразу к запуску Adobe Premiere Pro.

Welcome page

українська
Як тільки ви запустили программу, показується вітальне вікно. Якщо це не перший запуск і якісь проекти створювалися у програмі, то їхній список є у блоці Recent Projects (Останні проекти), на них можна клацнути і відкрити один з останніх проектів. Якщо це перший запуск, то можна або відкрити вже існуючий проект Open Project (Відкрити проект), або створити новий New Project (Новий проект). Також можна прочитати довідкову інформацію Help (Довідка), але це рідко ким робиться, зазвичай після того, як щось сталося :-)

У цій статті, ми підемо через варіант нового проекту. Після того, як ми вибрали цей варіант, нам відкривається наступне вікно:


русский
Как только вы запустите программу, появится стартовое окно. Если это не первый ее запуск и до этого вы уже работали с некоторыми проектами, то их список будет находится в блоке Recent Projects (Последние проекты). На какой-то из них можно кликнуть и выбранный проект откроется. Если это первый запуск, но есть уже существующие проекты, их можно открыть с помощью кнопки Open Project (Открыть проект), иначе/или создать новый проект New Project (Новый проект). А, также, можно прочитать справочную информацию Help (Справка), но этим редко кто пользуется, обычно, только после того, как что-то случилось :-)

В этой статье, мы будем создавать новый проект. После выбора этого варианта, нам откроется следующее окно:

New project

українська
Тут можна налаштувати формати відео, аудіо і т.д., але я зазвичай залишаю все на стандартних налаштуваннях, цього достатньо для простого редагування відео. Нам важливі лише два налаштування: Location (Розташування проекту) і Name (Назва проекту).

Розташування вибирайте на свій смак, або те, яке є стандартним (зазвичай це домашній каталог користувача системи на диску C), або свій окремий каталог для відео проектів. Вибрати можна використовуючи кнопку "Browse..." (Перегляд), після чого відкриється стандартний переглядач каталогів і файлів системи, завдяки якому можна вибрати місце, де зберегти проект. Я собі вибрав розташувати на діску D, а точніше "D:\Golos-Article".

Назву проекту бажано вибирати такою, щоб ви зразу розуміли, що саме за матеріал там знаходиться, з якими налаштуванням і т.д. Я для себе вибрав назвою "Golos project".

Поруч з поточною вкладкою General (Основні), є сусідня вкладка Scratch Disks (Розбиття по папкам / найближчий переклад, який придумав).


русский
Здесь можно настроить форматы видео, аудио и т.д., но я, обычно, оставляю все без изменений, этого достаточно для простого редактирования видео. Нам важны только 2 параметра: Location (Папка где будет находится проект) и Name (Название проекта).

Размещение проекта выбирайте на свой вкус: либо использовать стандартное (обычно, это папка пользователя системы на диске C), либо свою отдельную папку, только для видео проектов. Выбрать папку можно используя кнопку "Browse..." (Просмотр), после чего вам откроется окно проводника, где можно выбрать папку, куда сохранять файлы проекта. Я себе выбрал путь для проекта: "D:\Golos-Article".

Название проекта стоит выбирать такое, чтобы сразу понимать, что за видео, и с какими настройками, там находится. Для себя я выбрал - "Golos project".

Рядом с текущей вкладкой есть - Scratch Disks (Разбиение проекта по папкам).

New project 2

українська
На ній є можливість вказати окремі каталоги, куди будуть зберігатися куски проекту, замість того, щоб зберігати все у одному місці. Я припускаю, що це потрібно, якщо мало місця на диску, або щоб структурувати проект особливим чином, тощо. Я зазвичай залишаю всі налаштування стандартними на цій вкладці, мене влаштовує, що весь проект живе в одному каталозі.

Після цих налаштувань і натиснення кнопки Ok, ми попадаємо на налаштування Sequence (Відеострічки / думаю найбільш точний переклад).


русский
На ней есть возможность указать отдельные папки для разных частей проекта, вместо того, чтобы сохранять их в одно место. Я предполагаю, что это сделано для ситуаций, когда на диске мало места, либо кто-то хочет по своему структурировать проект, либо еще что-то. Я обычно оставляю все эти настройки по-умолчанию.

После этих настроек и нажатия кнопки Ok, нам отрываются настройки Sequence (Видеоряд / наиболее точный перевод, который придумал).

New sequence

українська
Тут ми налаштовуємо те, з яким саме відео ми будемо працювати, які його технічні характеристики. Сумарні дані виведені у блоці, який я виділив червоною рамкою. Можна вибрати вже стандартні налаштування у блоці Available Presets (Доступні заготовки), а можна налаштувати все з нуля перейшовши на вкладку Settings (Налаштування). Власні налаштування, можна зберігати як заготовки на майбутнє, вони будуть попадати у каталог Custom (Створені користувачем). Як ви можете бачити, у мене є власні заготовки, зазвичай я користуюся заготовкою 720p, мене вона цілком влаштовує.

Ці налаштування можна прописувати, якщо ви точно знаєте, що хочете від відео, а можна просто вибрати будь-який зі списку і натиснути на кнопку Ok. Це можна зробити тому, що коли ви будете вставляти своє відео на відеострічку проекту для його редагування, а характеристики відео і стрічки не будуть однаковими, то программа видасть попередження про це і запропонує, або змінити налаштування відеострічки під ваше відео, або залишити налаштування стрічки без змін. У цей момент можна скористатися можливістю і змінити налаштування відеострічки під ваше відео і не займатися цим вручну ;-)

Але ми розберемо як це налаштовувати, щоб розуміти що таке є і як це можна робити. Кому це не цікаво, можна перемотати трішки вниз.

Які саме параметри вашого відео, ви можете подивитися у детальній інформації про ваш відеофайл. Клацнувши правою кнопкою мишки по ньому і вибравши пункт Властивості, а потім перейшовши на вкладку Деталі.


русский
Здесь мы настраиваем характеристики видео, с которым будем работать. Сводные данные показаны в блоке, который я обвел красной рамкой. Можно выбрать стандартные настройки в блоке Available Presets (Доступные заготовки), а можно настроить с нуля, если перейти на вкладку Settings (Настройки). Собственные настройки можно сохранять на будущее как заготовки, после этого они будут доступны в блоке Custom (Створені користувачем). Как вы можете видеть, у меня есть собственные заготовки, обычно я использую заготовку 720p. Она меня полностью устраивает.

Эти настройки стоить прописывать, когда вы точно знаете, что хотите от видео, иначе можно выбрать любой пункт и нажать на кнопку Ok. Так можно делать, поскольку, когда вы добавляете новое видео в видеоряд, у которого характеристики разнятся с характеристиками видеоряда, программа будет выдавать предупреждение и предлагать, либо изменить характеристики видеоряда под видео, либо оставить все без изменений. Этот вариант для ленивых, поэтому я им постоянно пользуюсь :-)

Но мы разберем как это настраивается, чтобы понимать что там есть и как можно это настраивать. Если это Вам не интересно, то можно перемотать немного ниже.

Какие именно характеристики вашего видео, можно узнать в подробной информации о самом файле. Для этого, нужно клацнуть правой клавишей мыши по нему, а потом выбрать пункт Свойства, а потом перейти на вкладку Подробнее.

File details

українська
Серед цих властивостей є блоки з інформацією про відео і аудіо дані файлу. Їх можна скопіювати у налаштування дорожки, які знаходяться на вкладці Settings (Налаштування).


русский
Среди этих данных, есть записи с информацией о видео и аудио характеристиках. Их можно скопировать в настройки видеоряда, которые находятся на вкладке Settings (Налаштування).

New sequence 2

українська
Тут ви виставляєте дані, які варто скопіювати з інформації про ваш відеофайл: Timebase = Frame rate, Frame size = Frame width + Frame height, Audio -> Sample Rate = Audio sample rate.

Ці всі налаштування, можна зберегти собі як заготовку, для цього потрібно натиснути на кнопку "Save Preset..." (Зберегти заготовку).


русский
Здесь вы вводите информацию о видеофайле, которую стоит скопировать: Timebase = Frame rate, Frame size = Frame width + Frame height, Audio -> Sample Rate = Audio sample rate.

Эти все настройки, после их ввода, можно сохранить на будущее, для этого нужно нажать на кнопку "Save Preset..." (Сохранить заготовку).

Save preset settings

українська
Тут варто вказати її назву і, по бажанню, короткий опис.

Назву Sequence (Відеострічка) я зазвичай не змінюю, бо вона рідко де використовується, тому можна натиснути на кнопку Ок і підемо далі.

Далі ми попадаємо на головний екран програми.


русский
Здесь нужно указать ее название и, по желанию, краткое описание.

Название Sequence (Видеоряда) я, обычно, не изменяю, поскольку оно очень редко используется, поэтому клацаем на кнопку Ok и идем далее.

После этого мы видим главный экран программы.

Program main window

українська
Він складається з:

  1. Файлів проекту. Сюди завантажуються всі файли проекту (відео, аудіо, картинки, тощо).
  2. Ефектів. За допомогою них ми можемо різноманітно змінювати відео, але це за рамками теми сьогоднішньої статті.
  3. Попереднього перегляду того, що у нас вийшло.
  4. Відеострічки. Тут відбувається основна робота (додавання нових кусків відео, обрізання, переміщення шматків і т.д.).

Для початку закинемо відео, з яким будемо працювати. Для цього, його можна перетягнути з каталога, де він знаходиться, у блок Файлів проекту. Або, можна 2 рази клацнути мишкою, щоб відкрився провідник, за допомогою якого вибрати файли, які додати у проект.

Оскільки у нас проста інструкція, то ми додаємо лише одне відео. І у нас виходить така картинка у блоці файлів.


русский
Он состоит из:

  1. Файлов проекта. Сюда добавляются все файлы проекта (видео, аудио, картинки и т.д.).
  2. Эффектов. С помощью них мы можем изменять видео разными способами, но это за рамками сегодняшней статьи.
  3. Предварительного просмотра, где мы можем посмотреть, что у нас вышло.
  4. Видеоряда. Здесь происходит основная работа над видео (добавление новых кусов видео, урезание, перемещение частей и т.д.).

Для начала, нужно добавить видео, которое мы будем редактировать. Это можно сделать, перетянув его из папки, где он находится, в блок файлов проекта. Или, дважды кликнув на блоке файлов. После этого, откроется окно проводника для выбора файлов, которые следует добавить в проект.

Поскольку мы рассматриваем простое редактирование, то мы добавляем одно видео и видим следующую картину в блоке файлов:

Project section

українська
Тепер ми можемо перетягнути цей файл у блок відеострічки, для редагування. При перетягуванні, файл потрібно пристикувати до лівого краю, бо це буде початком вашого нового відео, і, якщо там буде порожньо, то у новому відео буде чорний екран стільки часу, скільки там пустого місця.


русский
Далее нам нужно перетянуть этот файл в блок видеоряда, чтобы его можно было редактировать. При перетаскивании, нам нужно состыковать его с левым краем видеоряда, которое считается началом нашего нового видео. Если это не сделать и оставить пустое пространство, то новое видео будет начинаться с черного экрана такой длительности, сколько пустого места мы оставим.

Sequence section

українська
Якщо властивості файлу не такі самі, як налаштування відеострічки, то буде ось таке повідомлення:


русский
Если технические свойства видеофайла отличаются от свойств видеоряда, то мы увидим такое предупреждение:

Secquence warning window

українська
У таких випадках, я зазвичай змінюю налаштування відеострічки під налаштування відеофайлу. Бо налаштування фінального відеофайлу, який ми будемо завантажувати на YouTube, ми будемо задавати пізніше. Тому, я натискаю на кнопку Change sequence settings (Змінити налаштування відеострічки).

Тепер, коли ми додали відео на редагування, розглянемо 2 інструменти, які використовуються 80% мого часу, для редагування відео.


русский
В таких случаях, я изменяю настройки видеоряда, под настройки видеофайла, в автоматическом режиме. Это можно делать, поскольку настройки финального файла, который ми будем загружать на Ютуб, мы будем выставлять позднее. Поэтому, я клацаю на кнопку Change sequence settings (Изменить настройки видеоряда).

Далее рассмотрим инструменты редактирования видео, которые я использую 80% времени, когда работаю с видео.

Sequence tools section

українська

  1. Selection Tool (Виділити) - інструмент, який призначений для того, щоб виділяти куски відео, а потім використовувати на них інші інструменти, або ефекти, або просто їх видаляти. Кнопка для швидкого переключення "V".
  2. Razor Tool (Перерізати) - інструмент, щоб перерізати відео у вказаній точці. Потім можна видаляти обрізані куски відео, або їх переміщати і так далі. Кнопка для швидкого переключення "C".

Зазвичай, для переключення між інструментами, я користуюся кнопками на клавіатурі, це зручніше і швидше, коли потрібно редагувати відео.

Для прикладу, якщо у нашому відео є декілька шматків, які нам не потрібні, то ми можемо їх обрізати, щоб зменшити розмір відео, або для того, щоб видалити з нього шматки, які ми не хочемо показувати іншим.

Перед тим, як перерізати відео, для зручності варто змінити масштаб, щоб точніше попадати на потрібну точку відео. Для зміни масштабу, потрібно зменшити/збільшити горизонтальний бігунок прокручування відеострічки. Для цього, мишкою натискуємо на край бігунка і тягнемо у потрібну сторону.


русский

  1. Selection Tool (Выделить) - инструмент для выделения части видео, чтобы потом на нем применять другие инструменты, перемещать его, накладывать эффекты, либо просто удалять этот кусок. Горячая клавиша для активации - "V".
  2. Razor Tool (Разрезать) - инструмент для разрезания видеоряда в указанной точке. После этого, отделенные куски видео, можно перемещать, удалять и т.д. Горячая клавиша - "C".

Обычно, для переключения между инструментами, я пользуюсь клавишами клавиатуры, это быстрее и удобнее.

Для примера, если в нашем видео есть куски, которые нам не нужны, либо мы не хотим их показывать, мы можем их удалить.

Перед тем, как разрезать видео, лучше изменить масштаб, чтобы легче и точнее попадать в нужную точку видеоряда. Для его изменения, нужно увеличить/уменьшить горизонтальный ползунок видеоряда. Для этого, нужно кликнуть на край бегунка и потянуть его в нужную сторону.

Sequence zoom change

українська
Після налаштування масштабу під наші потреби, ми можемо перерізати відео у потрібних точках. Я відмітив червоними стрілками місця, це відеострічка була перерізана.


русский
После настройки удобного масштаба, мы можем разрезать видео в нужных местах. Я отметил красными стрелками места разреза видеоряда.

Sequence cutted

українська
Для пошуку місць, де потрібно перерізати відеострічку, варто використовувати блок попереднього перегляду відео.


русский
Для поиска мест, где разрезать видеоряд, стоит использовать блок предварительного просмотра видео.

Preview section

українська
На ньому є багато кнопок, але ми розглянемо лише найбільш корисні.


русский
На нем расположено много кнопок, но мы рассмотрим только наиболее полезные.

Preview section buttons

українська

  1. Go to In (Shift + I) - переміститися на самий початок відеострічки.
  2. Step Back (Left) - переміститися на один кадр назад.
  3. Play-Stop Toggle (Space) - запустити-зупинити відтворення відео.
  4. Step Forward (Right) - переміститися на один кадр вперед.
  5. Go to Out (Shift + O) - переміститися на самий кінець відеострічки.
  6. Export Frame (Ctrl + Shift + E) - експортувати (зберегти) поточний кадр. Корисно коли з відео потрібно отримати одне, або декілька фото.

Коли запускається відео на попередній перегляд, то паралельно з відтворенням відео, на відеострічці рухається вказівник на позицію кадру, який відтворюється, у відеострічці.


русский

  1. Go to In (Shift + I) - переместить указатель на самое начало видеоряда.
  2. Step Back (Left) - переместить указатель на предыдущий кадр.
  3. Play-Stop Toggle (Space) - запустить-остановить проигрывание видео.
  4. Step Forward (Right) - переместить указатель на следующий кадр.
  5. Go to Out (Shift + O) - переместить указатель на самый конец видеоряда.
  6. Export Frame (Ctrl + Shift + E) - сохранить текущий кадр. Это полезно, если нужно сохранить некоторые кадры видео как картинки.

Когда видео проигрывается, то, одновременно с этим, на видеоряде двигается указатель на позицию кадра, который сейчас воспроизводится.

Frame position marker

українська
Його можна переміщати, як за допомогою перетягування мишкою, так і просто клацаючи на певній точці відеострічки, у режимі виділення (інструмент Selection Tool). Щоб легше перерізати відео у потрібній точці, потрібно знайти цю точку переглядаючи відео у блоці попереднього перегляду, а потім вибравши інструмент Razor Tool перерізати відеострічку у точці, де знаходиться вказівник поточного кадру.

Коли відеострічка порізана, ми можемо виділити блок (переконайтеся, що інструмент Selection Tool активований), який ми хочемо видалити.


русский
Его можно перемещать с помощью мыши, либо кликнув мышью на нужной точке видеоряда, когда выбран инструмент Selection Tool. Чтобы эффективней разрезать видео, лучше просматривать видео в окне предыдущего просмотра, а, на нужном кадре, выбрать инструмент Razor Tool и разрезать видеоряд в точке, где находится указатель.

Когда все разрезы совершены, мы можем выделить блок (перед этим нужно выбрать инструмент Selection Tool) который мы хотим удалить.

Selected sequence piece

українська
І натиснути клавішу Delete, для його видалення. Так само поступимо і з іншими блоками. В результаті у нас вийде така картина.


русский
А потом нажать клавишу Delete. Также мы поступим и с другими не нужными блоками. В результате у нас выйдет такая картина:

Sequence with deleted pieces

українська
Ми видалили зайві шматки відео, тепер потрібно це все скласти разом. Є 2 варіанти, як це зробити:

  1. З активованим інструментом Selection Tool перетягнути правий блок ліворуч і пристикувати до того, який знаходиться лівіше.
  2. З активованим інструментом Selection Tool виділити порожню область між блоками і знову натиснути на кнопку Delete.

Ось так виглядає, виділений пустий простір між шматками відео.


русский
После удаления лишних кусков, нам нужно склеить все части воедино. Есть 2 варианта, как это сделать:

  1. Активировать инструмент Selection Tool и переместить мышью правые блоки влево, состыковав их с теми, которые находятся левее.
  2. Активировать инструмент Selection Tool выделить пустую область между блоками видео и нажать на клавишу Delete

Если выделить пустую область между кусками видео, то это выглядит так:

Selected empty space in sequence

українська
В результаті, у нас вийшла ось така відеострічка.


русский
После всего этого, у нас получился вот такой видеоряд.

Final sequence

українська
Результат можна подивитися за допомогою плеєра у блоці попереднього перегляду.

Тепер нам потрібно зберегти наші зміни у новий відеофайл. Для цього, ми можемо скористатися комбінацією клавіш Ctrl + M, або перейти у меню File -> Export -> Media...


русский
Результат можно воспроизвести используя блок предыдущего просмотра.

Далее нам нужно сохранить новый видеофайл. Чтобы сделать это, можно использовать сочетание клавиш Ctrl + M, либо используя пункт меню File -> Export -> Media...

Export media menu

українська
Нам відкриється таке вікно:


русский
Откроется такое окно:

Export media settings

українська
Оскільки ми розглядаємо варіант, що відео нам потрібно для завантаження на YouTube, то все робиться доволі просто. До речі, даний варіант також підходить і для власних відео, а не лише для Ютуба.

Спочатку налаштовуємо блок Export Settings (Налаштування вивантаження). Галочку Match Sequence Settings ми знімаємо, оскільки налаштування відеострічки не факт, що однакові з тими, які нам потрібні. Далі Format вибираємо H.264 (бо це найбільш поширений відео компресор), серед Preset (Заготовки) у нас вже є варіант YouTube HD 720p 29.97 (якщо ваше відео у якості 1080p, то також є варіант YouTube HD 1080p 29.97).


русский
Поскольку нам нужно видео для YouTube, то это делается довольно просто. Кстати, настройки для Ютуба, также хорошо подходят и для собственного видео, в видеоархив.

Сначала настраиваем секцию Export Settings (Настройки экспорта). Птичку Match Sequence Settings мы снимаем, поскольку настройки видеоряда редко совпадают с теми, что нужны для Ютуба. Format выбираем H.264 (поскольку это наиболее популярный видео компрессор). Среди Preset (Заготовки) уже есть пункт YouTube HD 720p 29.97 (если у вас видео с качеством 1080p, то выбирайте пункт YouTube HD 1080p 29.97).

Format dialog

українська
Далі налаштовуємо параметр Output Name (Назва вихідного файлу) - клацнувши по назві, нам відкриється вікно, де ми можемо вибрати каталог куди зберегти наше нове відео, а також вказати назву файлу.

По простому, можна закінчити на цих налаштуваннях, натиснути на кнопку Export (Вивантажити) і через певний час (відео у дві хвилини, на процесорі Intel Core i5, обробляється орієнтовно 30-40 секунд), программа вивантажить наш новий файл. Але, можна зробити додаткові налаштування, які підвищать якість нашого відео, відповідно картинка може бути кращою, але це займе більше часу і розмір файлу може бути більшим. Я зазвичай використовую можливості зробити фото, або відео кращої якості, тому роблю додаткові налаштування.

Для цього:


русский
Далее настроим параметр Output Name (Название видеофайла) - после клика по названию откроется окно где можно выбрать в какую папку и под каким названием сохранить файл.

В простом варианте, можно закончить на этих настройках, кликнуть на кнопку Export (Экспортировать) и через некоторое время (двухминутное видео, на процессоре Intel Core i5, обрабатывается около 30-40 секунд) видеофайл будет создан. Но можно добавить дополнительные настройки, которые могут повысить качество видео. С одной стороны, картинка видео будет лучше, но размер файла и время экспорта может увеличиться. Обычно, я использую вариант с более качественным видео.

Для этого:

Render flag

українська

  1. У вкладці Video ставлю галочку Render at Maximum Depth.
  2. Трохи нище, у блоці Bitrate Settings виставляю Target Bitrate: 8, а Maximum Bitrate: 10.
  3. Над кнопкою "Metadata..." є ще 3 налаштування, там я виставляю галочку Use Maximum Render Quality.

русский

  1. Во вкладке Video ставим птичку Render at Maximum Depth.
  2. Немного ниже, в блоке Bitrate Settings ставим Target Bitrate: 8, а Maximum Bitrate: 10.
  3. Над кнопкой "Metadata..." есть еще 3 настройки, там устанавливаем птичку Use Maximum Render Quality.

Video bitrate settings

українська
Після всіх налаштувань, є можливість їх зберегти, щоб наступного разу не змінювати (вводити) знову. Для цього, у секції Export Settings, праворуч від рядку Preset, є кнопка Save Preset (Зберегти заготовку). Збереження проходить так само, як і Preset для налаштувань Sequence.


русский
После ввода всех настроек, есть возможность их сохранить, чтобы не вводить заново для следующего видео. Для этого, в секции Export Settings, правее строчки Preset, есть кнопка Save Preset (Сохранить заготовку). Сохранение делается так же, как и в настройках Sequence.

Save preset button

українська
Далі ми натискаємо на кнопку Export (Вивантажити) і запускається процес обробки відео.


русский
Далее мы клацаем по кнопке Export (Экспортировать) и начинается процесс обработки видео.

Exporting progressbar

українська
Після його завершення ми матимемо оброблений відеофайл, який можемо завантажувати на YouTube, або використовувати для власних цілей :-)

Надіюся моє пояснення інструментів, якими я користуюся стане вам у пригоді :-)

Дякую за увагу і успіху вам всім!

Корисні посилання:
Уроки по Adobe Premiere Pro від OggyTheCat
Плейлист корисних відео
Рекомендуемые настройки кодирования YouTube

Стаття написана для "Биржи тем" на замовлення: @andrvik, @zoss, @nonsense


русский
После его завершения, у нас будет готовый видеофайл, который мы можем загрузить на Ютуб, либо использовать как хотим :-)

Надеюсь, что мой материал по инструментам Adobe Premiere Pro будет вам полезен :-)

Спасибо за внимание и успехов вам всем!

Полезные ссылки:
Уроки по Adobe Premiere Pro от OggyTheCat
Плейлист полезных видео
Рекомендуемые настройки кодирования YouTube

Статья написана для "Биржи тем" по заказу: @andrvik, @zoss, @nonsense

P.S. Особая благодарность @v-mi за вычитку русского перевода. Без тебя у многих бы кровоточили глаза, или лопались бы животы :-)

4
14.879 GOLOS
На Golos с August 2017
Комментарии (7)
Сортировать по:
Сначала старые