Бесплатное или свободное?

Я, кажется, понял, отчего так много копий ломают в вопросах копирайта, свободы информации и всего прочего, связанного с пиратством и авторским правом:

Слышали фразу: "Информация должна быть свободной"? А как она звучит на языке оригинала, знаете? 

"Information should be free".

Что можно перевести двояко. И как "информация должна быть свободной", и как "информация должна быть бесплатной".

И вот из-за второго перевода и навязываемой синонимии ломают все копья.

Хотя разница между бесплатной и свободной очевидна любому.

пиратствословоблудиеязыксловакопирайт
25%
0
4
0.037 GOLOS
0
В избранное
Воден
На Golos с 2017 M07
4
0

Зарегистрируйтесь, чтобы проголосовать за пост или написать комментарий

Авторы получают вознаграждение, когда пользователи голосуют за их посты. Голосующие читатели также получают вознаграждение за свои голоса.

Зарегистрироваться
Комментарии (11)
Сортировать по:
Сначала старые