Уважаемые пользователи Голос!
Сайт доступен в режиме «чтение» до сентября 2020 года. Операции с токенами Golos, Cyber можно проводить, используя альтернативные клиенты или через эксплорер Cyberway. Подробности здесь: https://golos.io/@goloscore/operacii-s-tokenami-golos-cyber-1594822432061
С уважением, команда “Голос”
GOLOS
RU
EN
UA
lev.nikolaevich
8 лет назад

Выбор. О вечном вопросе.

Сделав попытку написать книгу о русском средневековье, я был вынужден копаться в истории. Решил откопанным поделиться с Вами. Для начала мне хотелось понять кто такие Варяги-русь, поскольку оиз их рода вышла династия Рюриковичей. Об исторических источниках читайте здесь.

Длящаяся несколько веков дискуссия, о том кто такие варяги-русы, очевидно, не закончится никогда. Попытавшись составить для себя мнение по этому вопросу, я обнаружил, что системного и непредвзятого подхода не существует. Каждый исследователь, составив свое мнение, пытается его доказать, порой игнорируя очевидное.

Лучше, чем написал один из исследователей русской старины немец Эверс Г., еще в 1825 г. пожалуй, не скажешь.

Варяги, — говорит Эверс, — покрыты густым мраком, и надежда осветить его исчезала тем более, чем различнее были перспективы, подсказываемые ложным светом этимологии. Эти «налагатели податей» считались попеременно за голштинцев, шведов, пруссаков, французов, и в особенности за иордановых еваргов (от греческого евагрос — счастливый охотник (см. в «Исторических Изысканиях Королевского Научного о-ва в Копенгагене», 280))». За голштинцев их считал Герберштейн («Rerum Moscovitarum auctores», 2, 3), за шведов — Ирэ («Glossarium sucogothic», II, 1069), за пруссаков — Коцебу («Древнейшая История Пруссии», 305), за французов — Тит Дион Кассий Коккеан (см. его перевод на немецкий язык Панцеля 1, 351). «Затем их считали за скандинавов, норманов, морских разбойников или вообще купцов, производя последнее от Waarenjager (т. е. охотник за товарами, поясним мы от себя, чтоб подчеркнуть курьез такого словопроизводства) ».

И Эверс справедливо заканчивает свое перечисление словами: «каждое из этих мнений уменьшает достоверность остальных, не увеличивая собственной».(Эверс цитируется по книге Морозова Н.А. «Христос» кн. 8, ч. 1, гл . 1)

С учетом современных версий происхождения варягов-руси, этот список можно было бы продолжить, но цели вступать в дискуссии и прения, у меня нет.  Мне хотелось бы просто собрать вместе и как-то мало-мальски систематизировать сведения о варягах-руси, известные в настоящее время. Сведения довольно скудны и опираются на различные источники. Рассмотрим сначала самые популярные, письменные источники.

Начнем с Бертинских анналов.

Для любопытных: «Бертинские анналы», представляют собой западнофранкское продолжение общефранкского исторического сочинении так называемых «Франкских королевских анналов», обрывающихся на 829 г. Название памятник получил по происхождению единственного сохранившегося полного списка Х / ХІ в., скорее всего второй половины X столетия (ныне хранится в библиотеке французского города Сент-Омера: cod. Audomariensis 706) из монастыря св. Бертина на севере Франции.

Так вот, в Бертинских анналах, написанных по латыни, под годом 839 есть упоминание, о народе рос (rhos). События эти описаны, предположительно, их современником епископом Труасским.

Тем, кому лень перечитывать сложные для восприятия современному человеку исторические документы предлагаю пропустить сам текст и читать дальше.

Самые дотошные могут ознакомиться с переводом Волынец А. 2005 г. – «Также пришли послы греков, отправленные от императора Теофила, а именно Теодосий, епископ Кальцедонской метрополии и спатарий Теофаний, несшие с подобающими дарами к императору письмо; император с почётом принял их в Ингельгейме в пятнадцатые календы июня. Кроме того их посольство побуждало императора и подчинённых ему к подтверждению союза и постоянного мира между обеими сторонами, а также и о победах, которых он с высоты престола добился в войне против иноземных народов; любезность и ликование в Господе было принесено. Посольство испросило императора и его подданных по-дружески вернуть подателю [письма] блага всех побед.

Он также послал с ними тех самых, кто себя, то есть свой народ называли Рос, которых их король, прозванием Каган, отправил ранее ради того, чтобы они объявили о дружбе к нему, прося посредством упомянутого письма, поскольку они могли [это] получить благосклонностью императора, возможность вернуться, а также помощь через всю его власть. Он не захотел, чтобы они возвращались теми [путями] и попали бы в сильную опасность, потому что пути, по которым они шли к нему в Константинополь, они проделывали среди варваров очень жестоких и страшных народов. (Misit etiam cum eis quosdam, qui se, id est gentem suam, Rhos vocari dicebant, quos rex illorum chacanus vocabulo ad se amicitiae, sicut asserebant, causa direxerat, petens per memoratam epistolam, quatenus benignitate imperatoris redeundi facultatem atque auxilium per imperium suum toto habere possent, quoniam itinera, per quae ad illum Constantinopolim venerant, inter barbaras et nimiae feritatis gentes inmanissimas habuerant, quibus eos, ne forte periculum inciderent, redire noluit.)

Очень тщательно исследовав причину их прихода, император узнал, что они из народа свеонов, как считается, (Quorum adventus causam imperator diligentius investigans, comperit, eos gentis esse Sueonum.) скорее разведчики, чем просители дружбы того королевства и нашего, он приказал удерживать их у себя до тех пор, пока смог бы это истинно открыть, а именно, честно они пришли от того или нет, и это он не преминул сообщить Теофилу через своих упомянутых послов и письмо, и то, что он охотно принял по сильному его желанию, а также если они будут найдены верными, и для них было бы дано разрешение на возвращение в отечество без опасности; их следовало отпустить с помощью; если в другой раз вместе с нашими послами, направленными к его присутствию, появился бы кто-нибудь из таких [людей] он сам должен был назначить решение».

      Жирным шрифтом выделены ключевые слова, которые нас интересуют. Для верности они приведены еще и на языке подлинника. Это потому, что перевод подвержен критике за свои неточности, и для того, чтобы я показался невероятно умным.

Составив воедино интересующие нас слова получаем следующую фразу: Народ Рос имеет короля, именуемого Каганом и происходят они, как считается, из народа свеонов (шведов).

Это упоминание считается первым письменным свидетельством существования народа русь. С тех пор не утихают словесные драки по поводу того скандинавы русские или нет?

Основной мотив споров звучит, типа того – франки плохо знали шведов и приняли русских за них. Не разбирались франки в национальностях и перепутали.

Так ли это?

Для справки. Первым христианским миссионером у шведов был Ансгарий, монах, посланный императором Людовиком Благочестивым (королем франков). Он посетил Бирку дважды – в 830-31 годах и в 850 году.

Знали франки, кто такие шведы, ох как знали.

А, что по этому поводу думают сами свеоны, то есть шведы? Ведь как-никак они там тоже упомянуты.

А вот так: (Источник: Й. ВЕЙБУЛЛЬ. КРАТКАЯ ИСТОРИЯ ШВЕЦИИ) Франкские письменные хроники от 839 года рассказывают, что в Ингельхейме посланец из Византии предстал перед императором Людовиком Благочестивым вместе с людьми из Руса, т. е. шведскими викингами, возможно, выходцами из Руслагена, расположенного к северу от теперешнего Стокгольма.) 

Ах, они негодяи! Рус это русский, а не Ваш за...й Руслаген. Мы тут кучу бумаги измарали, выясняя шведы мы, или мы шведы. А по-шведски нас вообще нет! Вернее тогда не было! И куда это, заразы дели Конана – варвара, тьфу, то есть Кагана – царя?

Повозмущались? Пошли дальше!

По одной из гипотез хронист, по сути, пересказывает фрагмент дипломатической переписки двух императоров. Этноним рос (Rhos) и обозначение правителя хакан (chacanus) представляют собой результат стандартной книжной повторной записи (транслитерации) средствами средневековой латыни греческих слов ‘Ρώς и χακανος из упомянутого в тексте хроники сопроводительного письма императора Феофила (imperatori dignis epistola), привезённого византийско-росской делегацией из Константинополя.

По другой версии —  Ф. Г. Струбе де Пьермонт и А. Л. Шлёцер интерпретировали это слово иначе — как скандинавское личное имя Хакон. Такой же точки зрения придерживался Н. М. Карамзин.

Существует еще одна гипотетическую возможность толкования текста, при которой отправителем посольства могли быть хазары, а представители русов были просто наняты ими в качестве послов. Возможность такой трактовки основана на том, что фраза «король их» относится к послам, а не к народу рос.

В общем как-то так. Выводов делать не буду. Предоставляю такую возможность Вам.

Еще добавлю один источник, чтобы не возвращаться к нему позже.

Примерно к этому же времени относиться упоминание народа рус в «Баварском географе», названном в рукописи на латинском языке «Descriptio civitatum et regionum ad septentrionalem plagam Danubii», что означает «Описание городов и земель к северу от Дуная». По разным данным этот документ датируется 817-860 г. Можно сказать, что современник предыдущего. В этом документе среди перечня всевозможных народов есть слово Ruzzi, предположительно Русь.

Коротко, но сказать больше об этом источнике нечего. Слово Ruzzi вынудило о нем вспомнить. 

Блин! Даже возмущаться нет повода.

Другие источники рассмотрим позднее.


0
35.022 GOLOS
На Golos с January 2017
Комментарии (7)
Сортировать по:
Сначала старые