Право на долгую счастливую жизнь. Действие первое. Явление третье.
ЯВЛЕНИЕ ТРЕТЬЕ
В меру раздолбанная флэт, смешавшая в себе все неизвестные стили дизайна. Чувствуется, что всякий когда-нибудь здесь очутившийся, считал своим долгом принять посильное участие в её оформлении. В комнате, кроме залитого пивом-вином-каркаде-коктейлями-глинтвейном-портвейном-манагой-мартини-чёртзнаетчем пола, имеется: прожжённый китайский матрас, на котором спит М а н ь к а Д ж е й н, бутылки, приспособленные под пепельницы и высокие индийские пепельницы, используемые под бутылки. На одной стене то ли кровью, то ли дерьмом две огромные надписи: «ХУЙ — СЛОВО ИЗ ЧЕТЫРЁХ БУКВ» и «ЛЮБОВЬ — ВИЗАНТИЙСКАЯ ИГРА». На противоположной изображена светящаяся в темноте лсдэшная летающая тарелка и приветливый десятирукий чучмек с плакатом «Монгол Шуудан». Аутсайдер-арт комнаты венчает выглядывающая в окно нарядно украшенная ёлка. Она стоит с прошлого года, но ко всеобщему удивлению-восторгу, не осыпается. Двойные двери с выбитыми стёклами, напоминающие врата чистилища, раскрыты одна вовнутрь, другая наружу. Прихожая упутана проводами. На одной стене висит китайский календарь, на другой — плакат клиники Маршака «Мы победили наркотики» с изображением сказочно счастливого семейства (явная Photoshop-склейка из лучших представителей стран всеобщего благоденствия). В [на контрасте] шикарной ванной комнате, Ф р е д перед умывальником, отражаясь во всех зеркалах сразу (а они решительно везде)
читает смску Ч и к и т и н а.
Ф р е д (смотрит в зеркало перед собой).
Тому, кто ложится под вечер спать
Тому, кто у ирландских духов ищет ответа
Нет, ни за что никогда не понять
Как нелегко преломлять себя
У молчащего света.
Куда вслед за дымом уходит любовь,
И как горяча обида брошенного безумца,
Зачем в трубу войны люди-слоны
Трубят вновь и вновь
И как тот мотылёк не могут проснуться.
Лихорадочно подёргивает свои кустарно-крашенные дреды, наматывает их себе на уши словно спагетти; постоянно моргает.
Ф р е д (что-то припоминая).
На что чаевые разменял официант
(хитрюще улыбается и продолжает быстрее).
И куда убегают от детей ручьи их вёсен
Скольки каратный из-под водки стакан
И сколько граней в душе уснувших на зиму сосен.
(длинная пауза) ЧИКИТИН!..
Просыпается М а н ь к а Д ж е й н. Недовольная мускулистая девушка в чёрном нижнем белье с грязными, как танцы прошлой ночи, волосами. Её подташнивает, а от легкой «Lucia» едва не вырывает. Услышав имя друга, она делает у[на]силие над собой, поднимается с матраса и бредёт в ванную. Ф р е д не замечает М а н ь к у и продолжает бормотать что-то бессвязное. Пару минут она напряжённо на него смотрит, пытаясь оценить меру удолбанности этой секс-машины.
М а н ь к а Д ж е й н (теряя терпение; спокойно). Слушай, это всё очень серьёзно. Надо это всё обкурить.
Ф р е д (пытаясь её поцеловать). Я всегда знал, что ты самая умная женщина.
Они проходят на кухню, заставленную деревянными афишами местного кинотеатра: «Страх и ненависть в Лас-Вегасе», «Сломанные цветы», «Константин», «Незваные гости», «Человек без прошлого» и т.д. На грязном столе: через край заполненные пепельницы, полупустые бутылки, остатки еды и ещё какой-то гадости. Слева — чёрный холодильник. Две табуретки: одна уже потеряла конечность в бою, другая сдаётся невидимому врагу — ножками вверх. М а н ь к а Д ж е й н привычным движением, но не без некоторой скорби, эвакуирует всё это безобразие по мусорным пакетам. Затем включает потёртый сидюк. Звучит Rasta Orchestra — "Лигалайз Ит".mp3. Ф р е д у наконец удаётся найти на столе маленький запечатанный пакетик, и вот он уже сноровисто мастерит себе косячок.
Косячок приводит Фреда в чувство, а главное, в относительно разумное сознание.
Ф р е д (передавая косяк; созерцательно-мечтательно). Я весь в сомнениях смуты... Быть может, это всего лишь дружеская шутка, шарж, шарада... (пауза до трёх, риторически) Осталась ли ещё травка?
Настойчивый Д ж а всё ещё влечёт Ф р е д а к своему благу, разумное же сознание показывает ему невозможность личного блага и указывает, что уже пора сделать благо для друга. Ф р е д вглядывается в это, в отдалении указываемое ему благо и, не в силах видеть его, сначала не верит этому благу и пытается ржавым швейцарским ножом собирать по столу оставшуюся травку; но разумное сознание, которое указывает так неопределенно свое благо, так несомненно и убедительно показывает невозможность личного блага, что Ф р е д всё ж таки плюёт на эту затею и опять вглядывается в это новое, указываемое ему благо.
М а н ь к а Д ж е й н (благо_разумно). Если б он прикалывался, он бы не указывал номер и район больницы. (Допивая из кастрюли остатки глинтвейна) Надо звонить Алексу и Ниро. Звони ты. Эти сволочи из СТМ опять украли мой неснижаемый остаток.
Ф р е д. Да, ты права.
Начинает беспорядочно нажимать кнопки на своём мобильном.
__________________
Трек "Лигалайз Ит" в исполнении Rasta Orchestra не нашёл. Храните саундтреки своих пьес на противотеряемых флэшках.
Право на долгую счастливую жизнь. Действие первое. Явление первое.
Право на долгую счастливую жизнь. Действие первое. Явление второе.