Уважаемые пользователи Голос!
Сайт доступен в режиме «чтение» до сентября 2020 года. Операции с токенами Golos, Cyber можно проводить, используя альтернативные клиенты или через эксплорер Cyberway. Подробности здесь: https://golos.io/@goloscore/operacii-s-tokenami-golos-cyber-1594822432061
С уважением, команда “Голос”
GOLOS
RU
EN
UA
azarovskiy
6 лет назад

Vox mea. Перевод

@vox.mens начал публикацию переводов. В связи с этим вспомнил о своём стихотворении и международном конкурсе на тему перевода.

****

Волнует звук, потом и смысл, и слово.
И глубину я мерю глубиной…
Так, очарован магией, я снова
Перевожу с родного на родной.

Так, околдован таинством, усердно,
Я совмещаю русла языков.
Так двуязычный становлюсь двусердным,
Соединяя стыки двух миров.

Так исчезают мненья, величины,
И за причиной следуют причины.
Но каждый звук с родного на родной!

И мысль звенит, пока слова забыты,
Но ясен в пене контур Афродиты,
И в каждом звуке есть мотив степной.

______________________________

Интернет-адрес моего стихотворения "Перевод" в сети может быть обширным.  В 2013 году это стихотворение заняло 2 место на открытом международном конкурсе "Стихи о переводе и переводческой деятельности", организованном Союзом переводчиков. 

0
0.006 GOLOS
На Golos с September 2017
Комментарии (1)
Сортировать по:
Сначала старые