Уважаемые пользователи Голос!
Сайт доступен в режиме «чтение» до сентября 2020 года. Операции с токенами Golos, Cyber можно проводить, используя альтернативные клиенты или через эксплорер Cyberway. Подробности здесь: https://golos.io/@goloscore/operacii-s-tokenami-golos-cyber-1594822432061
С уважением, команда “Голос”
GOLOS
RU
EN
UA
extranjerita
7 лет назад

Мой иностранный муж (по заказу @ladyzarulem)

Ну что, добавлю @ladyzarulem в копилку историю о браке с иностранцем и мои наблюдения по теме.

У меня стаж в браке уже большой, семнадцатый год идет. Рассказывать про зефиров и амуров такой давности как-то уже даже не вполне интересно, так что попробую изложить, скорее, мысли и наблюдения.

Но сначала, конечно, основной сюжет про зефиров и амуров, дабы ввести в контекст уважаемого читателя.

В годы, когда все ждали страшную ошибку-2000 и соответствующий конец света, в жизни моей родительской семьи и меня лично все складывалось очень фигово. Настолько фигово, что банкротство небольшого бизнеса отца после кризиса 98 (с приходом серьезных людей в косухах, пытавшихся отжать у нас квартиру) оказалось наименьшим из бед. Остальные беды были напрямую связаны с посещением реанимаций и кладбищ, причем, увы, неоднократным. Любезные сотрудники похоронной конторы меня уже приветствовали фразой "рады видеть вас, а когда вы еще к нам зайдете?". Так что 31 декабря у меня возникло жгучее желание как-то переломить черную полосу, и ровно под бой курантов я разместила анкету на сайте знакомств. Не иностранном - обычном русском. 

Анкету утром первого января пришлось убрать, потому что тут же навалилось огромное количество писем, многие из которых оказались не вполне адекватны (если убрать похабные варианты, один из призов за неадекватность взяло письмо, которое до сих пор могу процитировать полностью: "Ты мне подходишь. Звони 888.88.88. Вася"). Кто-то писал длинные простыни, рассказывая свою жизнь с рождения (с фотографиями начиная с момента выписки из роддома) и объясняя, что он просто создан для моего счастья, кто-то просвещал насчет того, что знакомства мою душу не спасут, а спасет исключительно Секта Большого Макаронного Монстра. Но одно письмо - причем, что интересно, написанное даже до того, как я успела опубликовать свою фотографию, в анкете моей был только текст - было любопытным, видно было, что умный и тонкий человек писал лично для меня и с большим интересом. Письмо было от испанца - третьего поколения "детей войны", который успел родиться и даже до среднего школьного возраста пожить в России и потому неплохо знал русский язык. 

Я ответила, завязалась переписка (а чуть позже и "перезвонка"), градус эмоций в которой стремительно нарастал. Через три месяца я поехала в Испанию в мини-отпуск. Хотя изначально планировала сделать путешествие независимым и встречаться с человеком, что называется, "на своей территории", встреча оказалась столь бурной, что через сутки после приезда я уже оставила отель и стала ночевать у него, а еще через два дня он сделал мне предложение. Через полгода после этого мы поженились (опустим реакцию моих родителей на всю эту стремительность, у меня у самой последние убогие попытки здравого смысла, задавленного влюбленностью, спросить у самой себя "что же ты делаешь" вызывали такие волны ужаса от собственной безбашенности, что я делала вид, что их не слышу).  

Как-то вот так это было... надо сказать, почему-то мы вышли криво абсолютно на всех свадебных фотографиях, так что это фото - чуть ли не лучшее.

Вот, собственно, и все. Дальше я - в недавнем прошлом аспирантка МГУ с очень солидной для моих юных лет работой в качестве зам. директора крупного рекламного агентства - оказалась в стране, языка которой я не знаю, в которой не ориентируюсь, с человеком, который был очень влюблен, но, во-первых, здорово отличался от меня по менталитету, а во-вторых, сразу после моего переезда потерял работу, что, вкупе с его невыплаченным еще кредитом за образование, делало финансовую ситуацию катастрофической, а настроение - как минимум тревожным. Пошла адаптация, очень нелегкая, довольно тяжелые и случайные работы, напряжение, ощущение собственного идиотизма и потерянности, семейные скандалы - потому что мы друг друга не вполне понимали, имплицитно подразумевая совершенно разные роли и модели поведения. Надо сказать, он очень старался мне помочь, я тоже пыталась идти навстречу, но тяжело было обоим. Бурное примирение сменялось не менее бурными ссорами. Мне понадобилось где-то три года, чтобы по-настоящему  найти общий язык с мужем, и семь лет, чтобы почувствовать себя в Испании дома и выйти более-менее на прежний уровень социальной компетентности и уверенности в себе. За это время родился уже наш старший сын, мы сменили три дома, я поработала в нескольких местах, муж прочно встал на ноги финансово - словом, свою долю испытаний прошли и, надеюсь, дальше будет проще. 

И если оформить мои  представления о том, что такое брак с иностранцем (на истину и универсальность не претендую, они основаны на собственном опыте и на опыте самых разных "русских жен", виденных мною вокруг) в виде вопросов и ответов, то, наверно, выйдет следующее.

- Имеет ли смысл выходить замуж за иностранца?

- Нет. Имеет смысл выходить замуж за любимого, какой бы национальности и гражданства он ни был. 

- Где можно познакомиться с иностранцем?

- Если надо знакомиться именно с иностранцем, то... см. пункт первый. Поэтому я напряженно отношусь к различным сайтам и агентствам, на этих знакомствах специализирующихся - там с обеих сторон подбирается специфический контингент: женщины, желающие во что бы то ни стало выскочить только за иностранца (или раскрутить его на расходы, то есть откровенно мошеннические варианты) и мужчины, которые ищут русскую жену согласно каким-то своим стереотипам об этих самых русских женах (в основном сформированных на комбинации Водянова-Курникова-Екатерина Вторая из небезызвестного "немецкого фильма", а далее идет уже в зависимости от образовательного ценза)  и о том, что этим женам нужно (как правило, ожидается крайняя неприхотливость). Если потенциальный избранник ищет именно русскую жену и при этом никак с русской культурой не связан - это значит, что будет ОЧЕНЬ тяжело (собственно, не знаю ни одной истории, когда такая комбинация вылилась бы во что-то хорошее). Также трудно начинать отношения, если общение возможно только через переводчика или с помощью пиджин-инглиш и на пальцах - при преодолении лингвистического барьера могут обнаружиться весьма интересные, но не всегда приятные открытия (конкретный случай у знакомой пары: фраза "My have work owner bicycle shop", которую невеста радостно перевела себе как "Я владелец магазина велосипедов" оказалось, означала "я работаю на владельца магазина велосипедов" - а работал человек типа продавцом с мизерной зарплатой и без особых перспектив). Это анекдотичный вариант, конечно, но увы - менее очевидные и более тонкие, но от этого не менее тяжкие вещи тоже бывают.  

При всем при этом, если хочется найти пару, в любом случае, мне кажется, стоит попробовать расширять ареал обитания потенциальных женихов путем изучения иностранных языков и держать глаза открытыми как дома, так и в зарубежных поездках, на работе и даже на международных игровых форумах (как ни странно, последнее время попадается много счастливых историй, как международный игровой клан в каких-нибудь the settlers online превращается во вполне реальную семью). 

- Какие есть специфические выигрыши в браке с иностранцем (если вынести за рамки любовь)?

- Во-первых, это прокачка себя самой до какого-то нового состояния. Приходится адаптироваться к другой культуре, искать свое место в ней, это очень обогащает. Во-вторых, при прочих равных представители одной и той же социальной страты в России и в стабильных европейских странах в среднем различаются - и русские мужчины в данной ситуации проигрывают в какой-то степени. В том плане, что европеец в среднем (исключений полно как в ту, так и в другую сторону) более ориентирован на семью (от банальной готовности готовить обеды и менять ребенку памперсы до невозможности представить, как можно оставить своего ребенка без отца в случае развода), лучше следит за собой, вероятность алкоголизма (в российских условиях возможного даже среди профессорского состава МГУ) будет меньше, доход выше и стабильнее.  В-третьих, собственное более спокойное положение в мире, когда адаптация будет завершена - жизнь в условиях большей экономической, политической и эмоциональной стабильности, доброжелательности и защищенности.

- Каковы специфические недостатки?

- Во-первых... та же адаптация к культуре и языку, которая сопровождается, как правило, социальной растерянностью и беспомощностью первое время. Увы, "свободный английский" (французский, испанский), которого вполне хватало в России для работы и даже для общения с любимым, в условиях, где ты окружена носителями, оказывается абсолютно недостаточным за пределами самых простых бытовых задач. Дело даже не в знании грамматики и лексики, а в стилистических нюансах, культурных кодах и социальных скриптах. Очень, очень долго любая социальная проблема чуть сложнее покупок в магазине (от написания письма до устройства на работу) будет даваться гораздо тяжелее, чем дома. Во-вторых - культурная и языковая адаптация к мужу и его семье. Меня, например, первое время приводил в нервный ступор темперамент мужа (типичный для испанцев) в ссорах - человек в запальчивости мог наговорить вещи, после которых в России подразумевается, что люди немедленно идут в ЗАГС и разводятся, а через несколько часов, как ни в чем не бывало, признаваться в любви. Его точно так же шокировала моя холодность в тех же ссорах - ему казалось, что, если я не ору, не швыряюсь тарелками и не рыдаю, я над ним издеваюсь и мне все равно, что он страдает. Все это может потребовать (опять же в среднем случае) больших усилий для "притирки". В-третьих - ностальгия, тоска по оставшейся в другой стране семье и даже обычным бытовым мелочам (от пресловутого бородинского хлеба до снега зимой). Все это проходит с течением времени.

- О чем хочется предупредить?

- Ни в коем случае не сжигать за собой мосты первое время (не продавать квартиру, поддерживать рабочие связи и т.д.), стараться сохранять какую-то независимость, разбираться отдельно в местной жизни, строить свою собственную, отдельную от мужа, сеть контактов. Это не для того, чтобы сбежать, а для того, чтобы было все же ощущение "тыла". Без него в трудной ситуации может оказаться совсем страшно, и кроме того - из состояния полной беспомощности очень трудно потом выбираться. Многие русские жены, которых я знаю, превратились в полностью зависящих от мужа во всех вопросах клуш, даже если худо-бедно работают. Просто когда ты передала свои дела более опытному человеку, у тебя опыта в этой сфере не прибавляется и эти дела потом очень трудно "получить" обратно. В результате так до конца жизни муж ходит за тебя по всем бюрократическим вопросам, решает проблемы с банком и общается с друзьями семьи, а ты "идешь на буксире" и ворчишь на "каменную стену, которая и придавить может".

- Не крутиться на форумах русских жен, кроме разве что самого начального этапа. Как правило, там собираются как раз те, кто не нашел круг общения, не адаптировался. Поэтому многие советы там фантастические, общее настроение куриное и темы для разговоров кухонные. Это то самое негативное влияние, без которого легче. Если хочется говорить по-русски - лучше идти на обычный форум, а если нужна информация по стране - пользоваться местными источниками. 

- Понимать, что адаптация - это не месяц и даже не год, делать на нее поправку. Поэтому же - не заводить детей сразу, стараться делить надвое свои эмоциональные впечатления из категории "я к этому никогда не привыкну" или, наоборот "это чудо, это прелесть". И то, и другое с течением времени может начать выглядеть совсем по-другому.

- Какие существуют глупые стереотипы?

Ну, самый главный - это вообще объединение всех "иностранцев" в некое аморфное единство, забывая о том, что немец, швед, испанец или американец (не говоря уж о японцах, арабах и прочей экзотике) это сильно разные сценарии, и даже внутри одной страны существуют различные социальные страты. Отсюда проистекает куча стереотипов-следствий, типа "они всегда в ресторанах платят поровну" и "они настаивают на равном заработке". Испанцы вокруг меня, например, крайне редко платят с женщиной поровну в ресторане, наоборот, норовят угостить даже тогда, когда речь о романтике не идет. Очень много испанских жен обеспеченных мужей хоть и работают (здесь и правда считается, что совсем-совсем не работать для образованной женщины - некомильфо, и я с этим согласна), то делают это чисто символически, по нескольку часов в неделю.  И т.д., и т.п.  Испанцы попроще тоже, надо сказать, думают часто, что русская женщина - это обязательно блондинка в мини-юбке и на немыслимом каблуке, и напряженно допытываются - настоящая ли я (шатенка, как правило в майке и джинсах) русская или у меня в роду какие-то другие национальности были. 

- Часто ли такие браки бывают успешными?

- Мне кажется, да, если вычеркнуть из общего процента браков те, где люди не семью создавали, а пытались решать какие-то другие проблемы (скажем, выйти хоть за кого, чтобы получить гражданство другой страны). Отношения подобного типа, кстати, очень видны со стороны, это не спрячешь. А когда брак строится на любви, процент успеха либо такой же, либо мне кажется, даже выше, чем при союзе людей одной национальности: те проблемы, которые в браках одной национальности могут быть прикрыты общим воспитанием и контекстом, в межнациональных браках становятся сразу очень заметны, и если есть любовь - интенсивно решаются, люди вырабатывают какие-то свои, индивидуальные и очень эффективные, средства взаимодействия. Поэтому, если пара перешла критический рубеж первых лет, дальше им легче.   

- Получится ли ассимилироваться на 100%?

- Не получится. Адаптироваться на 100% - то есть чувствовать себя уверенно и решать все социальные задачи не хуже любого натива - да, если постараться и не пытаться забиться в свою раковину. А вот ассимилироваться - в смысле, чтобы не было заметно, что ты из другой страны - нет, да и это не нужно. После определенной стадии адаптации некоторый недостаток ассимиляции придает тебе интересность и изюминку.

Игра стоит свеч?

- Стоит! Внедрение в чужую культуру - это интересное приключение, почти что новая жизнь и новое рождение. И это даже вынеся за скобки любовь, которая и сама по себе стоит любых других приключений мира...

3
0.184 GOLOS
На Golos с June 2017
Комментарии (8)
Сортировать по:
Сначала старые