Роман Яна Бадевского «Предельные Чертоги» (часть 13-я)

2.png
Дизайн @konti

Автор: Ян Бадевский, @zaebooka


Продолжение. Части 1-я, 2-я, 3-я, 4-я, 5-я, 6-я, 7-я, 8-я, 9-я, 10-я, 11-я, 12-я


Странники несут дурные вести. Они приходят, чтобы вырвать вас из привычного круговорота вещей и швырнуть в чужой мир — навстречу приключениям.
Едва Коэн из Предельных Чертогов объявился на пороге, Ольгерд понял — его ждёт Путь. И новый контракт. И опасные встречи.
Впереди — Стимбург.
Непостижимый город, вобравший в себя половину Европы.
Город дождей и туманов.
Город иллюзий.
Город Демиургов.


Предельные Чертоги

Часть 2-я. Посох и нож

Глава 2-я
Человек с белым зверем


Делрей вытащил из кармана револьвер, взвёл курок и направил на странного человека с белым зверем. Волны панического страха захлёстывали всё его существо, но детектив постарался взять себя в руки. Это всего лишь животное, сказал он себе. А парень напротив — примитивный дикарь из отсталого в технологическом плане мира.

— Стой на месте, — велел Делрей. — Иначе выстрелю.

Наёмник Коэна с интересом взглянул на оружие в руках собеседника. Он понял, что эта штука убивает на расстоянии и решил не испытывать судьбу. Оба переговорщика застыли в пяти шагах друг от друга.

Нечто коснулось разума Делрея. Словно чьи-то мягкие лапы протоптались по краю сознания. Владелец этих незримых лап оскалился, примериваясь для броска.

— Ты не успеешь, — предупредил человек с белым зверем. Почему-то Делрей ему поверил. — Давай поговорим.

Делрей нехотя убрал ствол.

— Мой наниматель…

— Я знаю, кто твой наниматель, — перебил Делрей. — Не будем попусту тратить время. Чего ты хочешь? И что можешь предложить?

Ответ последовал незамедлительно.

— Работать вместе. Я не знаю твой мир, Делрей. Ты не сталкивался с теми, кого пытаешься найти. Без моих знаний и навыков ты не справишься с задачей.

Делрей поразмыслил над словами чужака.

— Как тебя зовут?

— Ольгерд.

— Кто ты, Ольгерд? Асассин?

Человек покачал головой.

— Мастер ножей.

По лицу Делрея было видно, что эти сведения ничего ему не дают. Опасливо покосившись на зверя, детектив сказал:

— Ты можешь держать его подальше?

— Нет.

Небо снова затягивали тучи. Значит, вечером будет дождь. Ну а чего ты хотел? Осень…

— Давай-ка уберёмся отсюда, — предложил Делрей. — Есть хочешь?

— Неплохо бы.

В голове детектива пронеслись разные варианты. Паб? Со зверюгой туда не пустят. Харчевня? Тем более. Ночной рынок с разносчиками быстрой еды? Пожалуй, это единственное разумное решение. Там хватает эксцентричной публики, на этого дикаря даже не взглянут.

— Идём.

Если свернуть с Аллеи Уставшего Времени на Драг-Авеню, прибежище разномастных барыг и мутных личностей, можно выбраться на Крестовый Спуск. Это старинная улочка, петляющая среди заброшенных домов, предназначенных под снос. Мостовая, сложенная из неотёсанных валунов, выводит путника к Тайной реке и затхлому водохранилищу. Это место давно превратилось в пристань ржавых барж и пароходов, гниющих в самом сердце Стимбурга. Тут же пристроился плавучий рынок. Ночной, дешёвый и сердитый. Обитель маргиналов, поваров без лицензии и прочего сброда, с которым лучше не связываться. Впрочем, рыночная еда была удивительно приятной на вкус, и после неё даже не крутило живот.

Троица направилась к ущелью Драг-Авеню.

— Что ты знаешь? — спросил Делрей. Ветхие здания нависли над запоздалыми прохожими. Фонарщики уже приступили к своей работе — шары вспыхивали один за другим.

Ольгерд пожал плечами.

— Мало. Убит Николас Фламель, привратник единственной Двери, ведущей в Предельные Чертоги…

— Это ещё что? — не понял Делрей.

— Так мы называем Землю.

Улица была мрачной и неприглядной. В зияющих ртах подворотен мелькали какие-то тени. Многие дома казались нежилыми — оконные проёмы заливала чернота.

— Коэн подозревает, — продолжил прерванный разговор Ольгерд, — что этого колдуна мог убить кто-то извне.

Делрей вздрогнул.

Сказанное удивительным образом перекликалось с его собственными мыслями. Коэн — не дурак. Возможно, циник, жертвующий людьми ради неведомых благих целей. Но уж точно не дурак.

— Извне, — повторил Делрей. — Что это может значить?

Ольгерд пожал плечами.

— Да что угодно. У нас хватает врагов. Например, Посторонние.

Делрей хмыкнул.

— Это миф. Оправдание нашей деградации.

Мастер ножей резко остановился, схватил Делрея за плечо и развернул лицом к себе. Они были примерно одинакового роста, но человек из Преддверья был невероятно силён. Делрей с ужасом подумал, что этот парень может с лёгкостью свернуть ему шею. Если захочет.

Их глаза встретились.

— Пять лет назад мы сражались с Посторонними, — прошипел Ольгерд. — Погибли мои друзья. Многие не смогли пережить те дни, когда Пацифида вторглась в наши земли. Так что не говори мне о мифах. Всё это время вы отсиживались за своей Дверью. Никто не явился к нам на помощь. Хотя это вам угрожала опасность. Мы просто оказались на пути чужаков.

Делрей попробовал вырваться, но не смог.

— Знаешь, что любят делать Посторонние? — Ольгерд неотрывно смотрел на землянина. — Вселяться в людей. Используют тебя, как инструмент. А ещё они меняют лица и лезут в твои сны.

Детектив потрясённо молчал.

Ольгерд отпустил спутника и двинулся дальше. Ночное небо загромоздили тучи. Мгла окутала все близлежащие районы. Вдалеке громыхнуло.

— Фламеля разрезали на куски, — сказал Делрей. — Криминалист не знает, что за оружие было применено. Идеальные срезы — такого нигде не встретишь.

— Взглянуть можно?

— Вряд ли. Тело в полиции, а я там уже был. Инспектор тебя не знает, так что…

Ольгерд махнул рукой.

— Не важно. Думаю, это жнец.

— Кто?

— Жнец. Появляется ночью, орудует косой. Их практически невозможно убить. Если в Предельных Чертогах действует жнец — это серьёзная проблема.

— У нас сильные волшебники, — зачем-то сообщил Делрей. В его голосе слышалась растерянность.

— Не всякий колдун справится со жнецом, — глубокомысленно изрёк мастер ножей.

Перед ними вырос небритый тип в котелке. Ухмыльнувшись гнилыми зубами, тип произнёс:

— Лучший в Стимбурге морфий по доступной цене. Не проходите мимо, господа.

Делрей отодвинул барыгу плечом и зашагал дальше. В спину ему понеслись проклятия.

В свете ночного фонаря лица спутников приобрели мертвенный оттенок. Делрей поискал глазами белого зверя — тот чинно вышагивал в десяти шагах позади.

Драг-Авеню вмонтировалась в Крестовый Спуск. Теперь стоило смотреть под ноги — на брусчатке с налипшей листвой в два счёта можно поскользнуться.

— Куда мы идём? — спросил Ольгерд.

— На водохранилище.

— А что там?

— Плавучий рынок.

Странный зверь носился по Спуску, принюхиваясь и присматриваясь к каждому фонарю. С этой тварью могут возникнуть проблемы, решил Делрей. Ещё сожрет кого-нибудь. Зверь выглядел действительно зловеще. Огромная пасть, острые клыки. А ещё — это дикое ощущение, что существо влезает в твой разум. И непрерывный иррациональнный страх.

— Жнецы, — тихо произнёс Делрей. — Откуда они взялись? И почему ты думаешь, что мы столкнулись с одним из них?

— Жнецов привели Посторонние, — сказал Ольгерд. — Мы воевали с ними пять лет назад.

— И часто они такое делают?

— Что?

— Подвешивают части тел в воздухе.

Ольгерд насторожился.

— Жнецы так не поступают.

— Да ну?

Мастер ножей покачал головой.

— Нет. Только не жнецы. Эти твари просто убивают.

Впереди показалась чёрная гладь Тайной реки. Чтобы попасть на водохранилище, нужно пройти пару сотен метров вниз по течению. Дальше — мост и заросшее бурьяном побережье.

Налетевший порыв ветра вынудил детектива застегнуть плащ. Запахло дождём. А ещё — старыми кварталами. Дома тут быстро пустели. Жильцы перебирались в более респектабельные районы. Не все, разумеется. Те, кто мог себе это позволить.

Делрей рассказал мастеру ножей о том, что увидел в доме Фламеля. Ольгерд слушал, не перебивая. Незаметно они спустились к реке и вышли на старую набережную. Вдоль берега был проложен пешеходный тротуар, по которому не ездили экипажи. За всё время прогулки Делрей не встретил ни одного паромобиля, не говоря уже о магических средствах передвижения. Настоящее захолустье.

Рынок был хорошо заметен на расстоянии. В ночь врезались гирлянды огоньков, закреплённых на надстройках списанного парома. Некогда этот паром связывал устье Тайной реки с Чумным Кварталом, но в последнее десятилетие маршрут утратил актуальность. Паром списали, поставили на вечный прикол. А вскоре нашлись предприимчивые люди, арендовавшие этот металлолом за гроши и переоборудовавшие его под свои нужды. Судно сделалось пристанищем для торговцев рыбой, поношенным тряпьём, краденой бижютерией, специями, кухонной утварью и дешёвой уличной едой. Встречались тут и приворотные зелья, порошки вуду, наузы, заговорённые амулеты и прочая мелочёвка, вызывающая у людей просвещенных кривые усмешки.

Паром был пришвартован к старому причалу, опорные сваи которого обросли толстым слоем ракушечника и укутались тиной. Дощатый настил скрипел и прогибался, но вес идущих по нему людей держал.

Запахло едой, рыбой и специями.

Рынок встретил гостей широкой палубой, над которой громоздились многочисленные надстройки. Часть палубы проваливалась в тёмный зев, образованный двумя бортами и рубкой управления. Исполинская труба смахивала на крепостную башню, возведённую в незапамятные времена. И всюду — огоньки, имеющие явно магическое происхождение. А ещё лотки, прилавки, деревянные ящики с фруктами и овощами, походные печки на колёсиках, аквариумы с живой рыбой. До слуха Ольгерда донёсся галдёж, присущий всем рынкам всех времен и планет.

— Вон туда, — Делрей указал на людей, обступивших лоток с уличной едой.

Приблизившись, они увидели толстяка в клетчатом фартуке, подкладывающго древесный уголь в небольшую печурку на треноге. Над печуркой пристроилась кастрюля, наполненная фасолевым супом. Тут же находился мангал с шипящими на решётке отбивными и низкая жаровня с насаженными на вертел колбасками. Рядом — завёрнутые в полотенца котлы, стопки бумажных тарелок и связки одноразовых вилок.

Толстяк поразил Ольгерда.

Этот удивительный повар что-то непрерывно помешивал, переворачивал, накладывал и упаковывал. При этом он ухитрялся принимать деньги, отсчитывать сдачу, благодарить за покупку и добродушно трепаться с соседом. Ни одной перевёрнутой тарелки, сгоревшей колбаски или резкого слова. Каждое движение отточено до автоматизма.

— Привет, Зоран, — Делрей махнул рукой толстяку. — Что нового?

— Люциус! — Зоран расплылся в необъятной улыбке. — Давненько не видел тебя на барже.

Зоран называл плавучий рынок «баржей».

— Бандитов ловлю, — хмыкнул Делрей. — Ты же знаешь.

— А то, — Зоран вручил худенькой девочке лаваш, нашпигованный пловом. — Охраняешь порядок.

— Вроде того.

Ольгерд с интересом рассматривал кухонный набор толстяка. Ничего лишнего, если вдуматься. Миниатюрная фабрика вкуса. Рот мастера ножей наполнился слюной, в желудке заурчало.

— Дай нам парочку лавашей, — сказал детектив, — две тарелки фасолевого супа и пирожки с водорослями.

— Пирожки с водорослями? — скривился Ольгерд.

— Не волнуйся, — Делрей хлопнул его по плечу. — Зоран мастерски готовит пирожки.

Зверь голодными глазами смотрел на происходящее.

— Возьми ему что-нибудь, — сжалился Делрей.

Ольгерд почесал подбородок.

— Зоран продаёт сырое мясо?

Делрей повернулся к уличному повару.

— Ты продашь моему спутнику кусок сырого мяса?

Зоран опасливо покосился на белого монстра.

— Для него?

Ольгерд кивнул.

— Что ж. Воля ваша.

Нагнувшись, Зоран добыл из-под импровизированного дощатого прилавка гнутую металлическую миску. Открыв дверцу переносного холодильника, достал оттуда огромный кусок вырезки. Холодильник не был подключён к новомодной электрической сети, да и откуда этой технологии взяться на списанной барже? Это был простой металлический ящик, набитый колотым льдом. Возможно — заговорённым. Так или иначе продукты у Зорана всегда были свежими.

Расплатились в складчину.

Делрей отметил, что чужак успел обзавестись стимбургскими монетами. В кошельке мастера ножей обнаружились талеры с риксдалерами и россыпь медных грошей. Что ж, Коэн ценил своего наёмника.

Отойдя в сторонку, они заняли импровизированный столик — поставленную на ребро коробку, накрытую прошлогодней газетой. Она была придавлена солонкой.

Белый зверь тотчас набросился на еду. Делрею стало не по себе — эта тварь даже замороженное мясо разгрызала с удивительной лёгкостью и непосредственностью.

— Что это за зверь? — поинтересовался Делрей.

— Полярный рлок, — ответил Ольгерд с набитым ртом. Вокруг шумела толпа, явившаяся на рынок в поисках дешёвых продуктов. Многие обитатели соседних кварталов вели на поводках сторожевых псов — видимо, опасаясь грабителей. Поэтому на рлока не обращали внимания.

Лампы бросали на еду красно-жёлтые отсветы.

— Не слышал о них, — сказал Делрей.

В сущности, как мало он знает о Преддверье. Мир, который пару тысяч лет назад занимал главенствующее положение в иерархии земных колоний. Мир-перекрёсток. Кажется, попадёшь туда — и перед тобой распахнуты все звёздные дороги. Вот только попадать в Преддверье не хочется. За твою жизнь там и медного гроша не дадут.

— Очень вкусно, — похвалил Ольгерд.

Делрей отвлёкся от своих мыслей.

— Подожди здесь, — сказал он мастеру ножей и скрылся в толпе. Пожав плечами, Ольгерд отодвинул пустую тарелку из-под фасолевого супа и взялся за отбивную.

Детектив вернулся через десять минут с двумя стеклянными кружками и пробковыми подставками. Над кружками громоздилась белоснежная пена.

— Что это?

Детектив поставил кружки на импровизированную столешницу.

— Пиво.

Ольгерд кивнул. Почему-то он так и подумал. В его мире пиво не пользовалось бешеной популярностью. В тавернах преобладали эль, медовуха и вино. Зимой — грог и глинтвейн.

— Раз уж мы работаем вместе, — сказал Делрей, — стоит познакомиться поближе.


Продолжение следует...




Новый клиент экосистемы блокчейн-платформы Голос для поэтов
Проголосовать за делегата stihi-io можно здесь



Торговая платформа Pokupo.ru

stihi-ioпрозаические-миниатюрыvox-populiпрозатворчествоcrypt0manzaebooka
181
265.697 GOLOS
0
В избранное
crypt0man
криптопопулярный журнал
181
0

Зарегистрируйтесь, чтобы проголосовать за пост или написать комментарий

Авторы получают вознаграждение, когда пользователи голосуют за их посты. Голосующие читатели также получают вознаграждение за свои голоса.

Зарегистрироваться
Комментарии (1)
Сортировать по:
Сначала старые