Уважаемые пользователи Голос!
Сайт доступен в режиме «чтение» до сентября 2020 года. Операции с токенами Golos, Cyber можно проводить, используя альтернативные клиенты или через эксплорер Cyberway. Подробности здесь: https://golos.io/@goloscore/operacii-s-tokenami-golos-cyber-1594822432061
С уважением, команда “Голос”
GOLOS
RU
EN
UA
poesie
5 лет назад

«Поэзия Голоса». Рубрика «Другими словами»: «К любви» — стихотворение Анны Бех в переводе Сергея Мироненко


Говорят, чужая душа — потёмки. Но стремление к любви появляется в этой душе путеводной звездой, светом, манящим к себе сквозь неизвестность.
И хочется рассказать об этом — другими словами...


По мотивам произведения:
До любові...
Анна Бех

Дістати поглядом душі
І випити вогняну суміш...
Шукати мріями межі
Того, що між «знайдеш-загубиш»...

Пустелю страху перейти,
Щоб досягти ріки бажання,
Де ніжні руки — це мости.
Під ними — хвилі-хвилювання.

Стрибнути вниз, дістати дна,
І не заплющувати очі...
Зустріть русалку. Хто вона?
Любов? Чи марево пророче?


К любви...

Из цикла «Другими словами»
@sergeymironenko

Открыть душевным взором дверь
И смеси огненной напиться...
В кругу находок и потерь
Мечтою отыскать границы...

Сквозь страх пустынной темноты
Пройти, достичь реки желаний,
Где нежных рук дрожат мосты
Над волнами воспоминаний.

Метнувшись вниз, достать до дна
И не закрыть в полёте очи...
Русалку встретить. Кто она?
Любовь? Иль марево пророчье?



Фото

Редактор: @amidabudda



Новый клиент экосистемы блокчейн-платформы Голос для поэтов
Проголосовать за делегата stihi-io можно здесь


Text.ru - 100.00%

group-vk.png group-fb.png


Торговая платформа Pokupo.ru

2
183.960 GOLOS
На Golos с April 2017
Комментарии (3)
Сортировать по:
Сначала старые