Несмешной болгарский язык
Слова, которые я вспомнила для этой записи, для меня уже не смешные, но среди русскоязычных туристов принято считать, что это весело. потому что я привыкла. Но вначале мне тоже было весело от некоторых слов.
Посмотрите на фотографию. На ней кукурузные палочки, которые называются "Зайо Байо". Думаю, понятно, что это имя зайки. Но где тут смеяться становится ясно только после прочтения этого названия вслух и быстро.
Еще из популярно смешного:
*Булка* - невеста
*Нервозно кюфте* - острая котлета
*Пердета* - портьеры
*Пирдоп* - название города
*Херния* - грыжа
*Чушка* - плод сладкого перца
Теперь из малоизвестного для широкого круга туристов:
*Случка* - случай
*Блян* - мечта
*Обноски* - манеры
*Кукумявка* - сыч (птица такая)
*Махмурлук* - похмелье
*Бухал* - филин
*Удивителен знак* - восклицательный знак
Это из того, что быстро пришло в голову. Иначе, таких интересных, на русский слух, слов в болгарском языке гораздо больше. Но после того, как я подписалась в инстаграме на чешских и польских бьюти блогеров, болгарские слова для меня теперь нервно курят в сторонке 😊
**Я завела себе канал в телеграме ( https://t.me/varyadavydovabg ) - присоединяйтесь кому интересно. ** Там сегодня про то, как болгары долги вышибают.