Уважаемые пользователи Голос!
Сайт доступен в режиме «чтение» до сентября 2020 года. Операции с токенами Golos, Cyber можно проводить, используя альтернативные клиенты или через эксплорер Cyberway. Подробности здесь: https://golos.io/@goloscore/operacii-s-tokenami-golos-cyber-1594822432061
С уважением, команда “Голос”
GOLOS
RU
EN
UA
poesie
7 лет назад

"Поэзия Голоса". Рубрика "InstaPoets" -- Борец за сохранение природы Франко Арминио

Автор: @francisgrey

Волна поэзии, исходящая из социальных сетей, стремительно покатилась по городам и странам. Некоторые издатели экспериментируют с новыми коммуникационными стратегиями для распространения текстов популярных авторов.

Примером может служить основанное в 2007 году итальянское издательство "Chiarelettere" и родившийся в 1960 году итальянский писатель и поэт Франко Арминио (Franco Arminio), один из самых блестящих авторов своего поколения и самых популярных в Интернете.


Franco Arminio

Его последняя книга, сборник стихотворений, озаглавленный "Cedi la strada agli alberi" ("Уступи дорогу деревьям") - гимн пейзажу, природе и заброшенным традициям натуральной красоты, выдержала семь изданий. За четыре месяца было продано более 15 000 экземпляров.

"Нам нужны крестьяне, / нам нужны поэты, люди, кто умеет дать насущный хлеб, / кто деревья любит, с ветром кто знаком, -- пишет Арминио. -- Больше, чем год роста, нужен год внимания. / Будь внимателен к тому, кто падает, к солнцу, которое встаёт и заходит, к детям, которые растут, и даже к простому фонарному столбу, / к поцарапанной стене. / Сегодня быть революционером - значит скорее убирать, / чем добавлять, скорее замедлять, чем ускорять, / означает оценить молчание, свет, / хрупкость, сладость".

В далекой Бизачче, находящейся вблизи Ирпинии д’Ориенте, он пишет в Facebook и Twitter, помещает в Instagram стихи и изображения. И каждый год превращает Алиано, небольшую деревню Базиликаты, в театр под открытым небом для проведения фестиваля музыки, поэзии, кино и пейзажелогии.


Franco Arminio

Некоторое время назад издательство "Chiarelettere" попросило читателей разместить в сети фото, сделать которые их вдохновили стихи Арминио, с хэштегом #cedilastradaglialberi: ростки пшеницы, тропинки в зелени, волны моря.

Через две недели ответили почти 5000 человек из Италии и из-за рубежа.

"В течение многих лет Франко загружает свои фотографии, рассказы в изображениях, истории в стихах на Facebook. В этом новом проекте мы возродили то, что автор уже умел делать или начал делать уникальным и узнаваемым способом", -- говорит Джулия Сивилетти, сотрудник пресс-службы издательства, куратор социального проекта.

Поэтому речь идёт не о внезапном увлечении технологией. Арминио хорошо осознает риски сети, то, что смысл его слов теряется на заднем плане.

"С одной стороны, сеть – стимул хорового аутизма, с другой – гениальный опыт", -- сказал поэт однажды летним вечером, участвуя в коллективных чтениях "Estate Romana Reloaded" в Maxxi, куда литературный критик Андреа Кортелесса (Andrea Cortellessa) пригласил выступить перед публикой авторов различных поколений. Среди них были Нанни Балестрини (Nanni Balestrini), Алессандра Карнароли (Alessandra Carnaroli), Валерио Магрелли (Valerio Magrelli).

"В семидесятых годах говорилось, что стихотворение умирало, ошеломленное изображениями. Однако никогда поэты не писали так много, сеть взорвала традиционные роли критика и издателя. Разве это преступление, если в 3 часа ночи стихотворение прочитает женщина, которая поругалась с мужем?" -- заключил Арминио в своём выступлении на сцене.

Стихи Франко получили известность и в России, можно познакомиться с ними в переводе Геннадия Киселёва.

От редакции. На русском языке опубликована пронзительная книга "Открытки с того света" ("Cartoline dai morti"), сборник коротких историй о последних моментах перед смертью.

А я хочу привести здесь перевод стихотворения, опубликованного в Tumblr.

Говорить мало,
только когда надо,
когда кто-то попросит тебя.
В остальном – лишь смотреть,
не слишком жизни доверяясь,
по дороге к смерти идти.
Считай себя зверем,
который целует, здоровается и улыбается.
Ты не знаешь, кто ты есть,
Кого ты любишь и кто тебя любит.
Итак, не знаешь почти ничего -
и значит, попробуй быть
метлой, песней, воронкой.
Попробуй отдалиться от людей,
Чтобы быть очень милым с ними.

Facebook поэта

Благодарю за внимание. До новых встреч!
Ваша @francisgrey

От редакции
Франко Арминио - не только блестящий поэт, он ещё и очень талантливый фотограф. Его снимки медитативны, полны гармонии, глубокого слияния с природой.

Вот неколько кадров:

Эти и другие фотографии поэта смотрите на его странице в Instagram

6
173.990 GOLOS
На Golos с April 2017
Комментарии (1)
Сортировать по:
Сначала старые