Уважаемые пользователи Голос!
Сайт доступен в режиме «чтение» до сентября 2020 года. Операции с токенами Golos, Cyber можно проводить, используя альтернативные клиенты или через эксплорер Cyberway. Подробности здесь: https://golos.io/@goloscore/operacii-s-tokenami-golos-cyber-1594822432061
С уважением, команда “Голос”
GOLOS
RU
EN
UA
poesie
6 лет назад

«Поэзия Голоса». Рубрика InstaPoets: Интервью с индийской поэтессой Харнид Каур, впервые на русском языке

ns_2.png
Дизайн обложки @konti

Автор: @francisgrey


Поэзия, как и большинство форм искусства, меняется с течением времени. Современная поэзия, а в частности поэзия Instapoets, адаптирована к своей аудитории. И хотя она не соответствует традиционному формату, но также является формой искусства.

Представляя свои работы на платформе Instagram, некоторые поэты нашли свою аудиторию и даже издателей для своих стихов.

Несмотря на успех, они подвергаются острой и необоснованной критике (см. Три мнения об Instapoets) и часто игнорируются как литераторы.

Однако вопреки всему современные авторы добиваются заслуженного успеха. Хотя стили Insapoets резко контрастируют с поэзией прошлого, их краткие, ёмкие стихи говорят с читателями так же, как и великая поэзия. Эти поэты пишут о реальных, актуальных проблемах. И то, что их стихи представлены в другом формате, не означает, что эти произведения не являются поэзией.

Публикация на Instagram и в других соцсетях расширяет аудиторию поклонников их творчества. И теперь уже можно полагаться не только на печатные издания, поступившие в продажу.

Стремительное увеличение количества Insapoets говорит о том, что это новое поколение авторов возрождает интерес к поэзии.

Поэзия меняется и адаптируется, так было, есть и будет. Важно принимать новое, не отрицая старое, ведь без богатейшего багажа прошлого современные стихи не могли бы существовать.


Предлагаем вашему вниманию сокращённый перевод интервью с поэтессой Харнид Каур, которое было размещено на сайте LitBridge

Публикуется с согласия автора и литературного портала впервые на русском языке.


Фото предоставлено Harnidh Kaur

Харнид — активная участница дебатов, слэм-поэт и спикер TEDx. Ей 22 года. Она окончила женский колледж Университета Дели. Сейчас получает образование в области государственной политики в Мумбаи, работает старшим редактором стихов в журнале Inklette. Её первый сборник получил название The Inability of Words / «Неумелые слова», поскольку, несмотря на все поиски, она считает, что не смогла найти точных слов для своих произведений.


Что заставляет вас писать стихи?

Из всех способов выражения моего мировоззрения поэзия кажется мне самым органичным. Есть определённая свобода в поэзии... Способность давать ощутимое представление о неосязаемых сложностях — это привилегия поэта, и я использую её наилучшим образом.


Как вы относитесь к стихам в эпоху социальных сетей?

Я люблю социальные сети. Обожаю их, по сути. Это самая динамичная форма общения, потому что она меньше полагается на предопределённые чувства и больше на спонтанную способность выражать. Это создало так много красивых путей для поэтов по всему миру, соединяющих и сопереживающих. Социальные сети создают сообщество, на которое можно опираться, получать вдохновение, критику и поддержку. Это также делает поэтов незаменимыми и создаёт захватывающий гобелен мыслей, который может изменить мир. Я вижу революцию выражения и рада быть частью этого процесса.


Какие авторы оказывают наибольшее влияние на ваш стиль письма?

Моя мама сама — поэт, и её работы, вероятно, оказали на меня самое большое влияние. Потому что это то, что мне было ближе всего. Я выросла как читатель на Маргарет Этвуд, Пабло Неруде и Майе Анжелу. Их работы всегда давали мне утешение. Мне посчастливилось получить доступ к невероятной современной поэзии в качестве редактора, и я беру что-то от каждого отдельного прочитанного фрагмента.


Что вы можете рассказать о вашем первом сборнике The Inability of Words?

Это всегда немного потрясающе — увидеть свои собственные слова на бумаге, не говоря уже о книге. Это стало огромным самоутверждением, издание этой книги. Я взяла очень болезненные эмоции и построила из них мир, которым смогла поделиться со всеми. Это около 65 стихотворений, собранных за почти 3 года работы. Они действуют на различных личных и политических территориях.


Сколько времени вам понадобилось, чтобы написать свою книгу?

Само написание стихов заняло почти 3 года, но фактически создание рукописи не заняло и часа. Я просто проснулась в тот день, провела час, создавая какое-то подобие порядка, и выкатилась из кровати в пижаме, чтобы напечатать текст. Мои родители, друзья, парень... никто на самом деле и понятия не имел о моей рукописи, пока я не получила признание своих издателей.


Каково было опубликовать свою первую книгу стихов?

Я, честно говоря, всё ещё под впечатлением. Я уже начала работу над своей второй книгой, но эмоции всё ещё не отпускают. Мне всего 22, и у меня впереди мир. И это, похоже, один из первых шагов.


Как бы вы повлияли на своих сверстников, чтобы они стали читать и писать стихи?

Я думаю, что лучший способ познакомить людей с поэзией — это написать. Социальные сети позволили мне взаимодействовать, а иногда и влиять на тысячи людей. Нет ничего лучше, чем момент, когда кто-то подходит ко мне и говорит: «Я начал писать из-за тебя».


Каков ваш следующий поэтический проект?

Как ни странно, издательство (Writer’s Workshop, Калькутта), выпустившее «Неумелые слова», также издало первую книгу моей матери. Это очень сильные эмоции для меня, я очень взволнована!

Сейчас я работаю над серией под названием «Восемьдесят четыре», о резне сикхов в Индии, которая произошла в 1984 году. Работа редактором в Inklette, конечно, занимает много моего времени, как и ведение моего личного блога. Я приступаю к своему первому роману. И жду не дождусь увидеть, что получится в итоге.


В заключение предлагаем вам перевод стихотворения Харнид Каур 'What if heaven exists...'

Что, если есть небеса

Ну а что, если есть небеса,
и они — это просто место, где память
верна?

И там есть запах дома, такой,
каким он был всегда,
проникающим через всё.

Где цвет волос вашей матери
что шёлк, пропитанный чернилами,
которыми она писала вам письмо.

Где кости вашего отца
ещё не согнуты в знаки вопроса,
акцентирующие его слова.

Где мечты вашей сестры,
пронизанные горящей бугенвиллией,
не рассыпались грубо.

И где солнце, текущее сквозь лепестки,
такое же розовое, как прежде,
а не тускло-жёлтое.

Что, если существуют небеса,
и это — просто ваша память?


Страница Харнид Каур в Instagram


Подготовка материала: @francisgrey и @amidabudda

Text.ru - 100.00%


Полезная информация

Воспользуйтесь платформой Pokupo.ru для монетизации творчества. Без абонентской платы и скрытых платежей, взимается только комиссия с оборота. При обороте до 30 тысяч рублей можете работать вообще без комиссии. 

С Pokupo начинать бизнес легко! 

По всем вопросам — к @ivelon. Или в телеграм-чат сообщества Pokupo.


30 second exposure30 second exposure


1
37.520 GOLOS
На Golos с April 2017
Комментарии (1)
Сортировать по:
Сначала старые