Уважаемые пользователи Голос!
Сайт доступен в режиме «чтение» до сентября 2020 года. Операции с токенами Golos, Cyber можно проводить, используя альтернативные клиенты или через эксплорер Cyberway. Подробности здесь: https://golos.io/@goloscore/operacii-s-tokenami-golos-cyber-1594822432061
С уважением, команда “Голос”
GOLOS
RU
EN
UA
vp-freelance
6 лет назад

Конкурсная работа № 18 «Однажды на работе» - «Случай на монтаже»

 Работа переводчика полна как приятных моментов, так и не очень. У переводчиков тоже бывают свои нюансы, о которых нам расскажет @francisgrey.

VP-Freelance напоминает, что авторы нашего сообщества получают 70% GBG от суммы поста! Ждем ваши работы!

 Работа на монтаже тяжела и не очень хорошо оплачивается в нынешнее время. Прошли те времена, когда она оплачивалась как любой день устного перевода, включая дорогу, что было выгодно и прекрасно, особенно на выезде.

30 second exposure

 Теперь находят местных переводчиков или в лучшем случае оплачивают дорогу и гостиницу. Переводчиков все больше, а хороших и высокооплачиваемых заказов намного меньше. Поэтому переводчикам нужно радостно соглашаться на работу и понимать, что это не тот случай, когда можно что-то требовать, кроме оговоренной оплаты. То есть, требовать-то можно, а вот последствия будут не в пользу дальнейшей занятости требовательного переводчика. Впрочем, так было всегда.

 Однажды я работала на монтаже линий хлебопекарной промышленности, в одном северном городе. Оплата была прекрасная, хотя дело происходило давно, прекрасная даже по нынешним временам. Гостиница и питание оплачивались. Работа была тяжелая. Монтажные работы длились ежедневно более 8 часов, но самое тяжелое было впереди. Испытания хлебопекарной линии предусматривали 24 часа непрерывной работы. В цехе было очень жарко. Если что-то шло не так (например, произошло отключение электричества), надо было начинать сначала весь производственный цикл. Если сбой давала линия – тем более. Без отдыха, без сна. Привыкший ко всякому иностранец спокойно работал. А я уставала все больше. Наконец, линия была сдана, но выходного не дали, приступили к следующей.

 Сначала был монтаж и я предвкушала более-менее нормальный отдых. Но…Гостиница была ведомственная. И мой отдельный номер понадобился, так как работы затянулись, а так долго занимать его не планировалось. Мне предложили переселиться в номер к иностранцу. Иностранец был не против. А вот я отказалась переселяться и требовала отдельный номер. Ну и что? В тот же день из Москвы прибыла другая переводчица, а меня отправили обратно. Больше эта фирма ко мне не обращалась. А оплата была очень, очень хороша. Рабочий день, конечно, был много больше 8 часов. Этим я и утешилась.

Для отображения источника изображения, просто кликните на него!

Вам будут интересные следующие посты нашего сообщества:

30 second exposure30 second exposure
30 second exposure30 second exposure

30 second exposure

30 second exposure

Контакты для приема работа:

• telegram: @galinak777
• почта: vp1freelance@gmail.com

30 second exposure

0
29.083 GOLOS
На Golos с August 2017
Комментарии (2)
Сортировать по:
Сначала старые