«Девушки идут из леса»
Тишани Доши – поэт и танцовщица из Ченная.
На видео можно наблюдать встречу двух её талантов.
Я взялась за перевод стихотворения «Девушки идут из леса», оно оказалось о насилии.
Девушки идут из леса,
завёрнутые в плащи и капюшоны,
с железными прутьями и свечами
со множеством шрамов, собранных
на акрах ранней травы и города,
в автобусах, храмах и барах.
Девушки идут из леса
с бельём, завязанным на губах,
такой шум, невозможно
слышать. Мир тоже говорит?
Спрашивает ли он, что это значит,
кому пора на покой? Девушки
выходят из леса, высоко поднимая
сломанные ноги, секреты сочатся
от раскрытых бёдер, вся ложь,
нашёптанная незнакомцами,
тренером, дядей,
которые сказали, что будет легко,
положили пули в свои сердца,
и скормили красивые лица огню,
вытерли грязь дочиста
с их рёбер, украсили
их гробы шиповником.
Девушки идут
из леса, расчищая землю,
рассеивая свои истории. Даже те,
найденные голыми в канавах и колодцах,
те, кого забыли на чердаках,
похоронили в руслах рек, как ископаемые
других веков.
Они расползаются, выглядывают из завесы
детства, серебристо-розовая тяжесть
их тел выталкивает воду
вопреки грустной, крылатой,
тускнеющей памяти.
Девушки идут из леса,
как птицы прибывают
в утренние окна – клюют
и гудят, и всё, что можно услышать
грохот крошечных сердец,
на фоне стекла – яркое отчаяние
звуков побоев, уничтожения.
Девушки выходят из леса,
Они идут, они идут.