Уважаемые пользователи Голос!
Сайт доступен в режиме «чтение» до сентября 2020 года. Операции с токенами Golos, Cyber можно проводить, используя альтернативные клиенты или через эксплорер Cyberway. Подробности здесь: https://golos.io/@goloscore/operacii-s-tokenami-golos-cyber-1594822432061
С уважением, команда “Голос”
GOLOS
RU
EN
UA
athemon
4 года назад
русский

СКРЫТЫЙ ОТ РУССКОГО ЧЕЛОВЕКА СМЫСЛ ТВОРЧЕСТВА ГОГОЛЯ И ПУШКИНА


В продолжение темы русского языка.


Гоголь и Пушкин, которых опошляет современный кинематограф, были противниками прозападного культуртрегерства, насаждаемого в России правящим классом. Их творчество основывалось на русском фольклоре, который, в свою очередь, является частью более древнего индоевропейского культурного пласта. Этих литераторов можно рассматривать как единое целое, гармоничный дуэт певцов России.

Николай Васильевич Гоголь и Александр Сергеевич Пушкин сегодня обрели статус не просто известных русских литераторов XIX столетия, сегодня их с полным правом можно рассматривать в качестве пророков и мудрых учителей русской нации. Причем «русская нация» понимается здесь не в этническом плане генетически-кровного родства, а в качестве сложного явления, объединения, которое содержит неоднородные элементы, соединенные национальным своеобразием. Нация складывается в ходе длительного культурного-цивилизационного развития народа, являя результатом этого процесса произведения культурных ценностей, как итог эстетической переработки реальности. Нация определяет не только общность происхождения, несмотря на то, что этот признак является исходным. Следует подчеркнуть, что, кроме кровного родства для создания нации из этноса в конечном счете важен фактор слияния на основе общности истории и культуры.

Данный этнологический экскурс неслучаен: если в качестве столпов исторического процесса рассматривать политических деятелей – монархов, военачальников, фюреров и иже с ними, то проводниками концепций, движущих этими лидерами, становятся личности, подобные Гоголю и Пушкину.

С обретением письменности и книгопечатания русская нация превратилась в нацию читающую, но разница в идеологии официально-прозападной, излагаемой на бумаге, и русским исконным менталитетом уже в середине XIX в. привела к глубокому противоречию. Русский человек уже тогда видел в художественном тексте Откровение, а полурусский по образованию писатель уже во многом мыслит как «французик из Бордо»[1], а потом пишет о своем Отечестве, как о «тюрьме народов».[2] Традиционный русский социум исключительно хрупок и беззащитен против подобного воздействия – достаточно лишь заронить в его сознание сомнение в исконном и праведном духовном пути, как зашатаются и рухнут в одночасье все устои социально-политического порядка. Именно такой пример дает нам Пушкин в «Борисе Годунове». Настолько сильна в России сила печатного слова.

Читающая русская публика XIX века, увидевшая в «Руслане и Людмиле» Пушкина похоти «бесстыдного седого», была уже лишена понимания тех скрытых истин, которые естественным образом внедрялись в сознание «Златой цепью» русской культурной традиции, которая обвивала Древо Познания пушкинского Лукоморья и о которой упоминает в своих трудах этнограф и историк Ю.П. Миролюбов.[3] Мысливший универсальными категориями Юрий Михайлович Лотман пишет: «Измененная структура донесет до читателя или зрителя иную идею»,[4] – этим он утверждает, что художественное воздействие произведений искусства заключается в уникальных свойствах сохранения и передачи информации, не встречающихся ни в каких других системах информационной передачи, созданных человеческим разумом. В этом смысле печатное слово является тем перстом, который указует на объективное явление, но точно им не является. Слово является кодом, мерой явления, объекта, процесса. Только при подобном подходе к пониманию мироустройства, человек имеет право взвалить на себя тяжкий крест творчества.

Пушкин был наделен этим даром. По всей вероятности, понимал это и Николай Васильевич, который предупреждал потомков: «Пушкин есть явление чрезвычайное и, может быть, единственное явление русского духа. Это русский человек в его развитии, в каком он, может быть, явится через двести лет».[5]

Произведения искусства, так или иначе, являясь вторичными толкованиями сакральных знаний нации, порождают её культуру, которая отражает логику её общественного поведения. Логика поведения социума, современного Пушкину и Гоголю, была библейской и невольничьей. Однако «мёртвые души» в поэме Гоголя (сюжет которой был подсказан Пушкиным[6]) могут быть рассмотрены не только в качестве пунктов просроченной документации работорговли Павла Ивановича Чичикова с другими персонажами произведения, но и как морально-психические типы, реально функционирующие в социуме на протяжении многих столетий, и собранные Николаем Васильевичем в указанной работе. Если соотнеси название поэмы с современным информационным полем, то строй психики, названный писателем «мёртвыми душами», по определению, совпадает с популярной сегодня темой разнообразного «зомбирования».

Однако, не стоит путать массовое зомбирование с коллективизмом, воспетым Гоголем в «Тарасе Бульбе» («Пусть же знают они все, что такое значит в Русской Земле товарищество!»[7]). Члены коллектива, даже если и не осознают этого, обладая товариществом, реализуют коллективную деятельность в бессознательном режиме, по этой причине коллективизм лишен той непринужденной жертвенности судьбами людей, приписываемой коллективу Айн Рэнд[8] (урождённой Алисой Зиновьевной Розенбаум). Алиса Зиновьевна родилась в Петербурге, где получала образование, и должна была поэтому быть в курсе этого. Вероятно, Гоголь оказал на нее меньшее влияние, чем Ницше, или это все же: «Случай, мощное мгновенное орудие Провидения».[9] Провидение вообще признается Пушкиным в качестве категории исторической мысли. Так, напугав Алису Розенбаум антисемитскими погромами в начале XX века, образ коллективизма на русской земле вылился позже в антисоветчину и русофобию Айн Рэнд.

Необходимо признать, как исторически достоверные факты антисемитизма в России и их отражение на страницах произведений Пушкина и Гоголя. Это подтверждают такие историки, как Н.И. Костомаров,[10] Н. ,Полетика[11] и раввин Н. Ганновер.[12] Этот антисемитизм был воспринят Гоголем генетически, как данность казачьего образа. Пушкин, как образованный человек, также знал разницу между словами «еврей» и «жид», однако, использовал последнее с эпитетом «презренный». Однако называть двух светочей русской литературы «антисемитами» в современном понимании – нелепо. Они понимали роль международного еврейства, и принимали это, опять же, как данность. Презрение к евреям нужно воспринимать у них как неприятие подобострастного преклонения перед Маммоной народа, который ранее, как отмечал Пушкин в незаконченной «Юдифи», не склонявшего «выи» перед сатрапами древности. Древняя история русского народа, безусловно, занимала наших литераторов не меньше.

Пушкин пишет: «Мы и рады бы читать по-русски, но словесность наша кажется не старее Ломоносова и чрезвычайно еще ограничена»,[13] – это воздействие упомянутого выше диссонанса между национальной гордостью и навязываемого западным культуртрегерством роли варвара. Осмысление истории Руси и её социального бытия с самого воцарения династии Романовых (если не считать явно прозападного Лжедмитрия) происходило через использование идеологического аппарата европоцентризма и его исторической мифологии.

Василий Розанов указывает, что монархическую Российскую Империю «убила литература».[14] Действительно, именно русская литература развернула духовные искания народа, которому прозападная, «господская» культура была чужда. Возвращение русской культуры началось под эгидой политики «православия, самодержавия и народности», фольклорного возрождения А.Ф. Богдановича, И.И. Дмитриева, Н.М. Карамзина, и, конечно же – А.С. Пушкина и Н.В. Гоголя.

Философические таблицы, упоминаемые в «Евгении Онегине»[15] – математические модели эволюции человеческой истории, тайный архив, переданный Пушкиным на сохранение наказному атаману (заместителю войскового атамана) Войска Донского, герою Отечественной войгы 1812-го г. Дмитрию Ефимовичу Кутейникову в 1829-м г. Данный архив должно, по завещанию поэта, открыть 27 января 1979-го г.[16] (то есть через те двести лет, о которых говорил Гоголь).

В данном архиве поэт сосредоточил свои космологические, исторические и мировоззренческие соображения. Надо ли говорить, что все свои сочинения Пушкин писал, сообразуясь со своими философскими воззрениями, «Златой цепью», продублированными в его художественных произведениях смыслом его научной работы.

У Велимира (Виктора Владимировича) Хлебникова понимание Пушкина и Гоголя, их речи, однозначно связано со славянскими корнями. Он видел в революции 1917-го шанс расцвета и возрождения «туземной», языческой речи и культуры Руси («Нам надоело быть не нами»[17]), того процесса развенчания прозападной культуры, основоположниками которого стали в литературе Пушкин и Гоголь.

В западной цивилизации, которая развращала «люте сластей оружием»,[18] Николай Васильевич видел силу антихристианскую, бездуховную: «Что такое Соединенные Штаты? Мертвечина; человек в них выветрился до того, что и выеденного яйца не стоит».[19] Пушкин же выразился по этому поводу так: «Мне мешает восхищаться этой страной, которой теперь принято очаровываться, то, что там слишком забывают, что человек жив не единым хлебом».[20] Отвратительный цинизм, жестокие предрассудки, нестерпимое тиранство, неумолимый эгоизм и страсть к довольству американского общества Пушкин клеймит и в статье «Джон Теннер».[21] Сегодня эти пороки укоренились и в России.

Как верно отметила Ирина Васильевна Силуянова, заведующая кафедрой биомедицинской этики РНИМУ им. Пирогова – 24-летний Пушкин пишет «Евгения Онегина», а 22-летний Гоголь – «Вечера на хуторе близ Диканьки» благодаря их духовному развитию, которое сегодня затруднено «идолами атеизма, тормозящими работу сознания».[22] Однако, произведения этих авторов проникнуты отнюдь не христианской символикой: три сестры, подобно древнеславянским богиням, прядут варианты судьбы царю Салтану; Золотой Гребешок – это Гуллинкамби из «Прорицания вельвы»;[23] известные по древнегерманским сагам имена «Гвидон» и «Додон»; белка, поющая песенки на Мировом древе: «В ветвях Иггдрасиля … Белка, по имени Грызозуб, снует вверх и вниз по ясеню и переносит бранные слова, которыми осыпают друг друга орел и дракон Нидхегг»;[24] свита «адских привидений»[25] Евгения Онегина аналогична свите Рудры (ведийского Шивы), олицетворяющего всё конечное, невечное.[26] Необходимо отметить, что у Шивы есть еще имя «Трилочана», то есть – «Трехглазый». Третий глаз Шивы-Рудры представляет угрозу даже для богов, что наталкивает на аналогию с Вием Гоголя, другой прообраз которого – отец чудо-юд из старого варианта сказки «Иван Быкович»,[27] ресницы которому поднять под силу было только двенадцати богатырям.

Гоголь и Пушкин писали для русских, для России. Их произведения были пророческими, их предупреждения в них направлены на столетия вперед, именно нам их потомкам начала ХХI века. Главное в подобных пророчествах – увидеть их.

[1]Грибоедов А.С., Горе от ума. [Электронный ресурс] / режим доступа: http://az.lib.ru/g/griboedow_a_s/text_0010.shtml

[2]Так охарактеризовал Россию маркиз де Кюстин. Астольф Кюстин, Россия в 1839 году. [Электронный ресурс] / режим доступа: http://fanread.ru/book/2641318/?page=1

[3] Миролюбов Ю.П. «Сакральное Руси». [Электронный ресурс] / режим доступа: http://svitk.ru/004_book_book/4b/1045_mirolyubov-sakralnoe_rusi.php

[4] Лотман, Ю. М., Об искусстве. Структура художественного текста; Семиотика кино и проблемы киноэстетики; Статьи. Заметки. Выступления (1962-1993)

[5]Гоголь Н.В., Несколько слов о Пушкине. [Электронный ресурс] / режим доступа: http://az.lib.ru/g/gogolx_n_w/text_0490-1.shtml

[6] Гоголь Н.В., Избранные сочинения. В 2-х томах, Т.2., «Мертвые души». История создания и публикации. [Электронный ресурс] / режим доступа: http://www.a4format.ru/pdf_files_bio2/475a2ca7.pdf

[7] Гоголь Н.В., Тарас Бульба. [Электронный ресурс] / режим доступа: http://az.lib.ru/g/gogolx_n_w/text_0040.shtml

[8] Рэнд А., Атлант расправил плечи. [Электронный ресурс] / режим доступа: http://nataliaakulova.ru/wp-content/uploads/2014/01/Ayn_Rend_Atlant_raspravil_plechi.pdf

[9] Пушкин А.С., О втором томе «Истории русского народа» Полевого. [Электронный ресурс] / режим доступа: http://feb-web.ru/feb/pushkin/texts/push17/vol11/y11-125-.htm

[10] Костомаров Н. И., Русская история в жизнеописаниях ее главнейших деятелей. Глава 5, Малороссийский гетман Зиновий-Богдан Хмельницкий. [Электронный ресурс] / режим доступа: http://www.spsl.nsc.ru/history/kostom/kostom36.htm

[11]Полетика Н., Воспоминания. [Электронный ресурс] / режим доступа: http://lib.ru/MEMUARY/POLETIKA/wospominaiya.txt

[12] Ганновер Н., Пучина бездонная. [Электронный ресурс] / режим доступа: http://drevlit.ru/texts/g/gannover1.php

[13] Пушкин А.С., Рославлев. [Электронный ресурс] / режим доступа: http://ru.wikisource.org/wiki/%D0%A0%D0%BE%D1%81%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%BB%D0%B5%D0%B2_(%D0%9F%D1%83%D1%88%D0%BA%D0%B8%D0%BD)

[14] Розанов В.В., Апокалипсис нашего времени. [Электронный ресурс] / режим доступа: http://modernlib.ru/books/rozanov_vasiliy_vasilevich/apokalipsis_nashego_vremeni/read_4/

[15] Пушкин А.С., Евгений Онегин. [Электронный ресурс] / режим доступа: http://lib.ru/LITRA/PUSHKIN/p4.txt

[16] «Философические» таблицы Пушкина. [Электронный ресурс] / режим доступа: http://www.ognikubani.ru/index.php?option=com_content&view=article&id=2973:lr--&catid=127:art&Itemid=508

[17] Велимир Хлебников. Нам надоело быть не нами. [Электронный ресурс] / режим доступа: http://zasssr.info/node/2842

[18] Триодь., Вторник 1-й седмицы Великого поста, Песнь 8., Ирмос: В купине Моисею. [Электронный ресурс] / режим доступа: http://pravoslavnyi.narod.ru/Triodion/Lent1/tue_1.htm

[19] Гоголь Н.В., О лиризме наших поэтов. [Электронный ресурс] / режим доступа: http://feb-web.ru/feb/gogol/texts/ps0/ps8/ps8-248-.htm

[20] Цит. по: Андроников И.Л., Лермонтов. Исследования и находки. [Электронный ресурс] / режим доступа: http://feb-web.ru/feb/lermont/critics/and/and-001-.htm

[21] Пушкин А.С., Джон Теннер. [Электронный ресурс] / режим доступа: http://www.rvb.ru/pushkin/01text/07criticism/01criticism/0436sovr/0956.htm

[22] И.Силуянова, Истины и идолы.[Электронный ресурс] / режим доступа: http://filegiver.com/free-download/siluyanova-i-v-istiny-i-idoly-lozh-sovremennogo-ateizma-2003.pdf С.26

[23] Старшая Эдда. Прорицание вельвы (примечания). [Электронный ресурс] / режим доступа: http://www.fbit.ru/free/myth/texty/sedda/volusp_c.htm#43

[24] Младшая Эдда. в пер. О.А. Смирницкой, под ред. М.И. Стеблин-Каменского. / М.: НИЦ Ладомир, 1994, С.24

[25] Пушкин А. С., Евгений Онегин, Гл.5. [Электронный ресурс] / режим доступа: http://ilibrary.ru/text/436/p.6/index.html

[26] Атхарваведа, кн. XI.2.16 [Электронный ресурс] / режим доступа: http://www.ritambhara.org/books/Atharvaveda-1.pdf

[27] Иван Быкович. [Электронный ресурс] / режим доступа: http://www.fairy-tales.su/narodnye/russkie_skazki/7205-ivan-bykovich.html

русскийписательпоэтискусстволитератураисторияпушкингогольдостоевскийрусскиенациярозенбаумницшеевреиломоносовромановыонегин
21
62.496 GOLOS
На Golos с March 2018
Комментарии (3)
Сортировать по:
Сначала старые