МУЗЫКА. Цой жив. Его зовут Джонни Марр... Часть 2
Сразу хочу обозначить, что цель этого поста – ни поругать, ни похвалить, а попробовать разобраться в феномене. Кстати, этот пост написан по просьбе Роджера @jolly-roger)
Продолжение...
"Творчество "The Cure" оказало большое влияние на русский рок в целом и на многих его ведущих представителей. Так, многие критики отмечали влияние "The Cure" в музыке "Кино". "Агата Кристи" заимствовала у "The Cure" и музыкальную составляющую, и сценический имидж. Константин Кинчев увлекался творчеством "The Cure" и позаимствовал мотив песни "Kyoto song", ставшей в исполнении группы "Алиса" песней "Театр теней". Среди других русских рок-музыкантов, признававшихся во влиянии "The Cure" на их творчество, - Сергей Бобунец и Олег Нестеров. По замечанию Бориса Барабанова, "русская рок-музыка, от „Кино“ и „Алисы“ до „Агаты Кристи“ и „Смысловых галлюцинаций“, процентов на восемьдесят вдохновлена "The Cure".
Или другой американец, просто влюбившийся в харизму Виктора Цоя – Уильям Гибсон, автор "Нейро-манта" и сюжета фильма "Джонни Мнемоник", придумавший термин "кибер-пространство" (все эти наши СайберВэй), первым получивший "премию Филипа Дика", как только её учредили в 1985 году.
"В конце 1980-х Гибсон познакомился с творчеством Виктора Цоя и работал с Рашидом Нугмановым над сценарием фильма "Цитадель смерти", в котором главная роль отводилась знаменитому музыканту, но гибель Цоя не позволила этому проекту состояться".
Таким образом, сразу ясно, что не только советских/российских слушателей, но и людей, выросших в западной культуре, Цой чем-то цеплял. Вероятно, своей харизмой, необычной внешностью, манерой исполнения...
Да и сейчас цепляет. На Youtube я списался с парнем из Канады, который обожает песни Цоя. Именно Цоя. Я не стал влезать в глубокую дискуссию в стиле "Но ведь это же музыка The Smiths!" К тому же, к канадцу очень быстро присоединился француз. Слушают и ценят ведь.
Попробую сделать свои собственные выводы. Лично меня творчество Цоя никогда не цепляло – разве что припев из песни "Пачка сигарет" (спасибо "The Cure").
Для меня Цой, и весь его образ – какой-то слишком простой. Дворовый парень из восьмидесятых, наяривающий "народные" песенки под гитару. В какой-то момент я с удивлением узнал, что авторами музыки к этим "народным песням советских восьмидесятых" были британцы Джонни Марр и Роберт Смит. Умаляет ли это "подвиг Цоя", ставшего культуртрегером? Думаю, нет.
Главное, что нужно понимать о музыке Гребенщикова, Цоя и других ленинградских рокеров, прославившихся в голодные восьмидесятые годы – они лепили "плагиат" не ради денег. А для того, чтобы дать возможность другим советским людям услышать запрещённую тогда музыку.
Ленинградские "ковбои" стали отличными трансляторами этой музыкальной субкультуры, пришедшейся россиянам по сердцу.
На дворе конец 2010-х, совершенно другое время. Не похожее на нищие восьмидесятые, эпические девяностые или стабильные нулевые, в которые и сложился "культ Цоя", не без усилий радиостанции "Наше радио". Сейчас, благодаря интернету, юноши и девушки слушают японский рок, корейский поп и... новую волну российской музыки, в которой – внезапно! – снова звучат знакомые мне аккорды Джонни Марра:
Да и популярный в России фильм "Дурак" 2014 года визуально выстроен именно как видеоклип на "Спокойную ночь" – сложно подобрать более подходящие друг другу музыку и образы.
Поездив в последние годы по провинциальным городам, я ощутил, что нет музыки лучше для иллюстрации ощущений от российских спальных районов, чем эти вариации на мелодии Марра/Смита. Ноябрь, туман, морось, разбитые дороги, пятиэтажки, не ремонтировавшиеся как раз с восьмидесятых... Так что музыка Цоя вобрала в себя не только перепевки брит-рока, но и всю эту атмосферу промозглой бедности и безысходности. Вот об этом творчество Цоя.
Его музыка до сих пор идеально вписывается в пейзаж провинциального города, сквозь который идёт куда-то в ночь парень – дурак? Кореец? Татарин? Не разобрать.
Автор: @eldar-adov
Редактор и публикация: @lubuschka
01.06.2019