Уважаемые пользователи Голос!
Сайт доступен в режиме «чтение» до сентября 2020 года. Операции с токенами Golos, Cyber можно проводить, используя альтернативные клиенты или через эксплорер Cyberway. Подробности здесь: https://golos.io/@goloscore/operacii-s-tokenami-golos-cyber-1594822432061
С уважением, команда “Голос”
GOLOS
RU
EN
UA
morningswellow
4 года назад
стихи

"Призрак"

Снова вернусь к переводам (закончились эпиграфы для глав книги, которую уже год пишу). Поэт Таил Джил, стихи которого собрали тайны Кералы, Бомбея, Дели. Переполненное образами стихотворение

Призрак

Как звёздный свет, пепел и дождь,
Штрих на луне,
Дерево, что шепчет на малаялам,
Как лист или человек,
Что себя выдаёт за лист,
Разорванный в клочья,
Кормит ветер собой,
Как запах маленького мёртвого зверя,
Шорох на лестнице, мышь,
Воздух, слеза,
Страх упасть из окна самолёта,
Телепатический рыжий кот
В лунном свете, который крадётся
В запертый дом,
Катер на Махатупуджу,
Который заполнит вода,
На борту – два ребёнка
И женщины в быстром течении муссона,
Моя мать, в попытках вытолкнуть
Эту жуткую голову из себя,
Охотник в четыре утра,
Скрип качели у дома,
Опущенное лицо в мерцании телефона,
Бог, что играет на верхних этажах
Души моей, призрак в подвале
И раб в середине,
Как сопрано в конце «Аве Мария»,
Вишнёво-красная электрогитара
В ломбарде за восемьсот,
Как плохой героин в переулке Дели,
Как женщина, чьи волосы вьются,
А глаза на мои похожи,
Как фигура на обочине автострады,
Ослеплённая птица,
Что крадёт драгоценные камни,
Капля жертвенного масла,
Свадебный ритуал,
Как болезнь и реки вина,
Что её излечат,
Ожог на руке, который уже не пройдёт,
Как комок на плече,
Когда кто-то плачет,
Как хочешь
Просто вернись.

стихипоэтическиепереводы
23
822.829 GOLOS
На Golos с November 2017
Комментарии (4)
Сортировать по:
Сначала старые