О любви от разных культур и языков
Что такое любовь?
Химический процесс? Сильная эмоция? Глубокое чувство? Работа над собой, чтобы дарить счастье другому? Всего понемногу.
Те, кто регулярно меня читают, могли заметить, что я:
- страшно люблю работу со словарями. Нравится мне копаться в мельчайших деталях смысла слов и определений
- интересуюсь разными языками
- общаюсь с людьми из разных стран, изучая их культуру и мышление
Итак, вот в таком ключе и хочу поговорить с вами о любви.
Очень мне нравится в этом плане украинский язык. Есть в нём два слова: «люблю» и «кохаю». Так вот кохать можно только романтической любовью. Кохать мороженное или маму нельзя, не говорят так.
Так вот, никакой путаницы. Сказал ты человеку, что любишь, и он понимает, что не вкладываешь ты романтический смысл в это слово. А сказал, что кохаешь, и всё понятно, хочешь отношений.
Древнегреческий, в этом смысле, люблю ещё больше. Не знаю, как в современном, а в древнем вообще четыре слова для определения любви. И открывают они разные грани.
Любовь между мужчиной и женщиной – эрос.
Любовь между родственниками – сторге.
Дружеская привязанность – филеа.
А у нас это всё долгое время переводилось просто словом «любовь». Не так давно переводчики начали подбирать выражения, которые более точно раскрывают смысл этих слов в древнегреческих текстах.
Часто о любви говорю с арабами. Мне в принципе они часто встречаются на жизненном пути, и естественно, часто у нас заходит разговор о многожёнстве.
Все как один приводят один и тот же аргумент:
- В Коране написано, что если можешь заботиться в равной мере, то можно брать много жён, а если не можешь обо всех одинаково заботиться – не бери.
Это вам не просто так взял и набрал гарем.
- Хорошо, - говорю, – Что значит «заботиться в равной мере»?
- Купил одной сапоги – и другой купи. Купил одной золотое украшение – и другой купи.
- Хорошо, - говорю, – А любить ты их обеих одинаково не сможешь. Об эмоциональных потребностях соответственно одинаково заботиться не сможешь.
Говорят, что одинаково нужно "ходить" и к одной и ко второй, нельзя чаще к одной, реже к другой.
Говорю: «Это, ребята, не любовь, я вам о другом говорю».
Вот все до единого на меня смотрели после этих слов непонимающими глазами. И тут уже мне дошло, что в культуре у них совсем другой взгляд на любовь. До сих пор в некоторых семьях практикуется то, что невесту и жениха подбирают родители, а они знакомятся если уж не прям на свадьбе, то не задолго до неё. Такие вот дела.
Я, как человек, верящий в одну любовь на всю жизнь, всё пыталась найти для себя определение: что же такое любовь?
Лично мне больше всего понравилось такое: симпатия – это то, что ты видишь. Влюблённость – то, что чувствуешь. А любовь – то, что знаешь. Знаешь этого человека, знаешь его недостатки и знаешь, что, не смотря на это, не можешь без него жить. Знаешь, что это не просто эмоция, ведь эмоциям свойственно перегорать, это твоё сознательное решение.
В то же время для меня идеальны те отношения, которые с влюблённости начинаются и в любовь перерастают. Если за основу взять формулировку, написанную выше, то просто знать, что человек тебе подходит, соответствует твоим представлениям, больше смахивает на расчёт. Но и когда одни эмоции это тоже может быть чревато.
Любовь это что-то глубже и больше, чем инстинкты, влечение, страсть. Это желание каждый день делать лучше для него, становиться интереснее, качественнее и идти по жизни рука об руку с ним, дарить тепло друг другу и смотреть, как он счастлив. У меня лично так.
Я это всё к чему?
Всем любви большой, чистой и настоящей!