Такой Древний Египет: Новый мир империй Египта и Хеттов
Поздней осенью 1257 г. до н. э. большой караван, который сопровождали отряды вооруженных воинов и колесницы и который вез множество ослепительных даров и сокровищ, держал путь из суровых нагорий Анатолии. Пройдя на юг, в Сирию, процессия остановилась у границы между двумя самыми могущественными державами этого века, там, где владения Хаттусили III, великого царя хеттов, граничили с царством Рамсеса II, египетского фараона...
Два монарха, давние враги, принесли мир своим странам 13 лет назад. Сейчас, для того чтобы сделать узы между ними еще более тесными, Хаттусили посылал свою старшую дочь стать новой царицей фараона-многоженца. Больше года велись интенсивные переговоры по поводу обручения, гонцы разъезжали между египетской столицей Пер-Рамсес и далеким двором Хаттусили. Чтобы показать, как он богат, хеттский правитель пообещал не только царевну, но и богатое приданое, в том числе драгоценные камни и роскошные ткани, бронзовые украшения, драгоценные металлы, лошадей, стада овец и коров и группу рабов-мастеров. Рамсес ждал месяцы, но ни невеста, ни брачные дары не появлялись. Письма, все более неприятные, путешествовали от двора к двору. По мере того как проходило время, фараон все более раздражался и сообщал о своем неудовольствии будущим теще и тестю.
Сварливая супруга Хаттусили, царица Пудо-Хеба, упрекала Рамсеса за нетерпение, спрашивая (кажется с нескрываемым сарказмом), с чего бы это один из богатейших монархов в мире так нуждался в обещанных подарках. «Мой брат ничем не владеет? То, что ты, брат мой, желаешь обогатить себя за мой счет, это не по-дружески и бесчестно!» Как на причины задержки, она ссылалась на «разные трудности» , включая сгоревший дворец. Свадебные приготовления начались по-настоящему только к лету 1257 года.
По велению Хаттусили египетские послы прибыли к хеттскому двору, чтобы совершить церемонию, которая узаконила помолвку. Царица написала Рамсесу письмо, выражающее ее радость. «Когда голова моей дочери была помазана чистым маслом, были изгнаны боги подземного царства», — писала она. «В тот день две великие страны стали единой землей, а вы, два великих царя, стали настоящими братьями». Эта захватывающая переписка сохранилась в хеттских архивах, обнаруженных и раскопанных немецкой экспедицией в Турции в 1906 году. Путешествие царевны в Египет и сам брак были описаны для потомства египетскими писцами, которые, по распоряжению Рамсеса, сочинили длинный рассказ. Этот текст, грубая лесть фараону, был высечен на каменных монументах, воздвигнутых в самых больших храмах Египта; Брачные Стелы Рамсеса II все еще стоят в Карнаке, Абу Симбеле и других местах, рассказывая современному миру о тех давних событиях.
Когда брачный кортеж во всем его тяжеловесном великолепии отбыл наконец в Египет, царица Пудо-Хеба проводила дочь до границы Южной Сирии, которая тогда была под твердой властью Египта. Какие чувства испытывали эти две женщины при расставании, осталось неизвестным. Но официальное настроение было праздничным. У кортежа должно было быть много провизии или же они пользовались вынужденной щедростью местных властителей, которые стремились угодить фараону.
Переход на подвластную Египту территорию был отмечен множеством пиров у хеттской и египетской делегаций. Хотя путешествие проходило через горы и равнины, что предвещало зимний переход через районы, подверженные ледяным ветрам, погода оставалась не по сезону мягкой и теплой. За это необыкновенное явление, как сообщают Брачные Стелы, нужно было благодарить фараона. Фараон лично обратился с просьбой к богам: «Небеса в ваших руках, земля — под вашими ногами, что бы ни случилось, случается по вашей воле, так что я прошу вас не посылать ни дождя, ни ледяного ветра, ни снега, пока чудо, которое вы предназначили мне, не прибудет ко мне».
Когда же упомянутое мною чудо прибыло в Пер-Рамсес (событие, отмеченное размахом частных и общественных празднеств), ее новый супруг был очарован: «Теперь она прекрасна в глазах Его Величества, и он любит ее больше всего на свете, для него это было важное мгновение, триумф. Ее поселили в Царском дворце, она ежедневно сопровождала Государя, ее имя гремело в стране». Это имя, египетское Маат-Гор-Неферури, которое значит «Та, которая созерцает царского сокола, который есть видимое величие Ра», и было ее новым именем.
Медовый месяц, так подробно описанный в Брачных стелах, явно длился не всю жизнь. Впервые годы пребывания в Египте имя Маат-Гор-Неферури появляется вместе с Рамсесом на статуях и камнях строений, но через некоторое время оно словно исчезает. Последнее свидетельство о ее жизни в Египте — обрывок из описи одежды и других вещей ее гардероба, найденный археологами на месте царского гарема, который находился в 190 километрах от Пер-Рамсеса, на краю садовой провинции Фаюм. Кроме этих деталей, о хеттской невесте мне известно мало, но из тьмы постепенно вырисовывается мир, в котором она появилась. Новое поколение египтологов начало изучение обширного пласта сохранившихся текстов, изображений и предметов древней цивилизации на берегах Нила.
В ходе этого изучения они создали картину (хотя и нарушаемую иногда вопиющими противоречиями) жизни женщин каждого социального слоя во время Рамсеса II: великих цариц, увековеченных в монументальных скульптурах, женщин-землевладелиц, отстаивающих свои имущественные права в хорошо документированных судебных процессах, танцовщиц и придворных музыкантш, нарисованных на стенах гробниц богачей, проституток, занимающихся своим ремеслом на пикантных набросках, созданных воображением работников в Долине Царей.
Иллюстрации к статье взяты из сети интернет
Инфо взято из личных конспектов и той же сети интернет
В тексте присутствует некоторая авторская вольность