[Wat?] Ибрик, турка, джезва? День откровений.
К моему стыду, я до последнего думала, что "ибрик", "турка", "джезва" - это одно и то же, а именно сосуд для приготовления кофе. Все эти названия означают посуду, в которой можно приготовить кофе, только выглядят они все по-разному.
(C)
Традиция варить кофе в специальной посуде уходит корнями в Африку. Согласно некоторым источникам, кофейные зерна просто ели, не подвергая их варке. Причем жарили кофейные зерна на открытом огне, в специальных сковородках, а чтобы зерна не подгорали, добавляли в них животный жир. То ещё удовольствие .
Спустя три столетия кочевники, примкнувшие к берберам и бедуинам, начали варить кофе в бронзовых и медных котелках. Затем кочевники подсмотрели у арабов их способ приготовления зерен и стали варить кофе в кувшинах для воды. Ибрик (в пер. c арабского) - кувшин для воды.
(C)
Шло время, для удобства "ибрик" уменьшали в размерах и модифицировали, вместо изогнутой ручки появилась рукоятка, а кувшинчик получил своё новое название - "Далла."
(C)
"Джезва" или "турка", как ее называют в России, изначально имела совершенно другое название - "раква". Однажды во дворце султана Абу аль-Валида Ракве, появились купцы с Востока, которые угостили султана кофейным напитком, а в последствии и ввели моду на кофе. Готовили кофе для султана, также как и в пустыне, на открытом огне в маленькой кастрюльке. Но в такой посуде кофе все время выкипал и попадал на угли, тем самым нарушая аромат напитка. Тогда султан пообещал награду тому, кто сделает сосуд, из которого не будет выплёскиваться кофе. Нашелся умелец, который сделал медную "турку" с широким дном, узким горлышком и длинной ручкой.
(С)
Посуда получила название в честь султана "раква." Прошло время и название "раква" сменилось на "джезва", а всем нам привычное название "турка" уже придумали в России, т.к. посуда родом из Турции. Видимо, не могли наши русские люди, произнести слово "джезва".
Если Вам понравился пост ставьте "ап"