GOLOS
RU
EN
UA
poesie
2 года назад

«Поэзия Голоса». Премьера стихотворений Шивани Раджпут. Перевод с хинди Александры Поляковой


Шивани Раджпут


Автор: Александра Полякова @morningswellow


Дорогие читатели, кропотливая работа литературного переводчика всегда казалась мне окутанной волшебной тайной. Перебор слов как поиск сокровищ, новая жизнь фраз в другой стране и даже иные глубины в характерах персонажей — всё это может сотворить переводчик, от него зависит успех произведения.

Всегда хотелось попробовать сделать перевод поэзии, но стихи всех знаменитых авторов уже разобрали и без меня. Поэтому я обратилась к лирике моей подруги Шивани Раджпут, девочке из Дели, такого же любителя, как и я сама. Для Шивани поэзия — способ разговаривать с людьми, выражать себя и свои чувства. Стихи она дарит близким людям.


Шивани Раджпут


Шивани пишет на хинди, а на этом языке я знаю три фразы: «привет», «я тебя люблю» и «мышка сердится». Путём взаимных консультаций и двойного перевода (на английский, а затем на наш великий русский) получилось вот что.


अंम्बर जमीन पर था
आँखो मे ख्वाबो का आशियाँना था
पर रुबरु जब हकीकत से हुए
ना हम किसी के थे ना कोई हमारा था
बस अकेलेपन का सहारा था

Янтарь принадлежал земле,
А взгляд — глазам,
И небу — бирюза,
Но мы — ничьи, никто не наш,
Так одиночество себе принадлежит.


Это стихотворение Шивани посвятила дяде, который относится к ней как к дочке:

आप प्रेरणा हो हमारी
आपकी ख्वाइसे हो पूरी सारी
खुशियों से भरी हो ज़िन्दगी आपकी जीवन का हर
एक पल ऐसा हो जिसे पाने की सबकी अभिलाषा हो
आप मेरे लिए हो बढ़कर सबसे
मुझपर आपको गर्व होगा हमेशा अबसे
यही मेरे जीवन की चाहत है कबसे
आपसे अपनापन महसूस हुआ है जबसे

Каждый день твоей жизни такой:
Счастьем переполнен,
И захочет прожить любой
Рядом хотя бы миг.
Ты будешь гордиться мной,
А я всегда буду помнить
Дружбу, подаренную тобой.


Радость жизни в этих строчках:

हर एक पल को जीना चाहती हू
आसमान को छूना चाहती हू
खुशियों की चादर मे सिमटना चाहती हू
हर वो चीज जीत सकू जिसे पाना चाहती हू

Имя моё внесите в список счастливых,
Неба коснуться, жить и жить каждый миг
Хочется так неостановимо,
Как же прекрасен мира великий лик.


Встречи во сне:

दिल ने भी उसे अपनाया जिसने कभी अपना माना ही नहीं
उसी का अपने हाथो की लकीरों में देखना चाहा जिसने कभी सराहा ही नहीं
नजरो मे फिर से कैसे बसा लू सपना वही
जो भटक ता है अब कही कही

Странники одного сна. Пока светит луна
Взять бы веревку и крепко держать, но наутро
Только лишь в сердце останется
Встреча во сне.


И о любви:

मेरी आँखों से आसूँ भले ही ना निकले हो पर ये दिल आज भी तेरे लिए रोता है …
लाखों दिल भी मिल कर उतना प्यार नहीं कर सकते जितना ये अकेला दिल तुमसे करता है..
सारी उम्र आँखों में एक सपना याद रहा , सदियाँ बीत गयी पर वो लम्हा याद रहा ,
जाने क्या बात थी उसमें और मुझ में ,सारी महफ़िल भूल गए बस वही एक चेहरा याद रहा

Даже если не видят глаза — стонет сердце,
Миллионы сердец не смогут любить как одно.
Лишь один день запомнится в долгих столетьях,
Среди тысячи лиц — только одно лицо.


Фото предоставлены Шивани Раджпут


Редактор: @amidabudda



Новый клиент экосистемы блокчейн-платформы Голос для поэтов
Проголосовать за делегата stihi-io можно здесь


Text.ru - 100.00%

group-vk.png group-fb.png



Торговая платформа Pokupo.ru


30 second exposure


2
301.500 GOLOS
На Golos с April 2017
Комментарии (10)
Сортировать по:
Сначала старые