“Мертвая Мила”: мнение двух рецензентов о рассказе про поколение Инстаграма
Оторвитесь на минутку от коллекции фильтров (вы хороши в любом ракурсе, правда!) и взвесьте: на чьей вы стороне?
Вы тоже любите делать селфи? Тогда “Мертвая Мила” - это для вас и про вас. Два редактора Vox.Mens, @ladyzarulem и @blackmoon, вгрызлись в рассказ и откровенно озвучивают свое мнение о нем. Оригинал произведения можно прочитать здесь
Люблю всякий нуар, и поэтому идея рассказа об одержимой селфи псевдопокойнице мне понравилась. Но только идея, а не ее воплощение.
Рассказ явно задумывался как стеб над миром соцсетей и медиа. Однако в нем не соблюдено важнейшее правило: когда над кем-то стебешься, нельзя с точностью копировать его манеры, слова и замашки. Представьте себе комика, который имитирует знаменитость, будь то хоть Леди Гага, хоть Владимир Жириновский. Комик же не ставит себе целью с предельной достоверностью изобразить селебрити, не так ли? Иначе это будет не смешным номером, а демонстрацией способностей комика к перевоплощению. Нет, он добавляет к характерным чертам знаменитости нелепые ужимки, гипертрофирует ее “фирменные” жесты и выражения лица - то есть накладывает поверх знакомой зрителю фактуры свою интерпретацию.
“Однажды Миле надоел инстаграм. “Ну что это? — Подумала Мила. — Сплошное позерство. Ведь даже я, самый естественный человек в мире, втягиваю живот и щеки… Покупка селфи-палок и новых фильтров. Ожидание лайков и комментов под фото. Нет. С этим надо заканчивать”. - это подлинный язык инстаграмеров. На нем нет той самой интерпретации, той дополнительной художественной значимости, которую автор призван придать реалистичной фактуре. В результате сам текст местами раздражает так же, как и пустопорожние потоки бессмысленных и беспощадных селфи в инстаграме.
В качестве примера удачного добавления этой дополнительности ценности хочу привести пример со стульями: “На помойке нашла старый складной стул, выглядящий одновременно жутко и винтажно...который скрипел и пытался развалиться. Что в итоге и сделал, и был на месте заменен другим, еще более монструозным, найденным на задворках корпуса радиологии”. “Одновременно жутко и винтажно” - вот это прелестное выражение! Селфи-одержимые инстаграмеры так не говорят. Слово “винтаж” действительно принадлежит их лексикону, но едва ли при этом сочетается со словом “жутко” в позитивном смысле. Получается тот самый эффект пародирования с интерпретацией.
Хотя даже вокруг стульев я бы многое переписала. Для стебных текстов исключительно важен ритм. У автора: “В Ютьюбе она нашла несколько видеоруководств по гриму усопших. На помойке нашла старый складной стул, выглядящий одновременно жутко и винтажно. Треногу взяла у друга.” Я бы переписала так: “Руководства по гриму усопших нашлись в Ютьюбе. На помойке нашла старый складной стул, выглядящий одновременно жутко и винтажно. Треногу взяла у друга.”
“На задворках корпуса радиологии” - отличная сочная деталь. Увы, их в тексте слишком мало. Все прописано чересчур буквально и дословно - а значит, чересчур поверхностно. Приведу другое сравнение, на сей раз из мира живописи. Можно долго и упорно срисовывать кота с натуры, замеряя его высоту в холке и длину хвоста, прикладывая палитру со смешанными красками к его шерсти для сверки цвета и прорисовывая каждый волосок. Что получится в итоге? Копия фотографии, которую можно было бы сделать одним кликом, не тратя время и краски. А можно несколькими взмахами кисти провести по бумаге дымчатую дугу спины и хвоста, обозначить прерывистой линией контур мордочки, добавить чуть-чуть тени туда, где располагаются темные кончики лапок - и получится произведение, глядя на которое, зритель сможет по нескольким емко схваченным деталям представить себе целого кота. И подивиться мастерству художника.
“Мила садилась в самолет до Нью-Йорка. Оплаченный той стороной бизнес-класс сулил большое будущее”. Дайте мне понять, что это бизнес-класс, не упоминая самого слова “бизнес-класс”. Например, через такую картинку: Мила сидит в самолете американских авиалиний и стюардесса преподносит ей шампанское и тарталетки с икрой. Ведь вкуснее же получится, правда (пардон за каламбур)?
У автора: “Она появилась в программе Ивангая, после чего ей пришлось сменить номер телефона”. Это пресно и скучно - опять-таки, я имею в виду не саму идею, а только ее воплощение. Можно было бы завернуть нечто наподобие “Два дня после появления на экране у Ивангая - и вот уже Мила в слезах мчится покупать новую симку у ближайшего к метро таджика (“Красивый номер бесплатно! Выгодные тарифы для звонков по России и зарубежью!”). Мчится, потому что поклонники звонками одолели. Мчится прямо со стулом под мышкой, только что подобранным на задворках корпуса радиологии”.
Мой вердикт: главные недостатки рассказа - фальшивые интонации и отказ от образных деталей в пользу общих мест.
С вами была @blackmoon, можно не благодарить.
Рецензия на рассказ @aretanya “Мертвая Мила”
Трудно рецензировать то, что нравится. Когда тебе что-то нравится - анализировать не хочется. Но вот мне в этом плане не повезло - придется. Я сделаю это по классическим канонам, используя старую, проверенную временем схему.
Итак, начнем с сюжета
Он имеется в тексте и выражен довольно явно - мы следим за развитием образа героини в течение нескольких недель, от начала замысла, появившегося у нее, и до его завершения не самым естественным путем. Сюжет развивается динамично и живо, я не увидела его искусственных затяжек, сценарий привычен - пролог, завязка, развитие, вершина, развязка. На мой взгляд, все хорошо.
Оригинальность
Здесь можно выделить две позиции для обсуждения: тематику, то есть, о чем, собственно, идет речь в рассказе. И идею - для чего происходит все, что происходит.
Поиски человеческие своего места под солнцем - не новая тема. Однако здесь она прозвучала весьма современно. Мы все знакомы с эмоциями, которые пробуждает работа в Инсте, мы можем даже перенести на себя некоторые ощущения героини. А раз уж современник способен “олицетвориться” - это уже говорит о том, что текст своевременен.
Но для чего же Мила прожила такую короткую жизнь на страничке рассказа? Неужели автор вложил в него глубинный смысл о бесполезности действий, связанных с развитием только “внешней оболочки”, без параллельного хода “внутренней составляющей”? Думаю, автор не создавала специально такого ассоциативного ряда. Но ведь он читается, ребята! И читается не между строк, а прямо этими вот самыми черными буквами!
Стилистики
Образ героини слегка упрощен. Но он и не может быть всесторонне обрисован на страницах небольшого рассказа. Выведено несколько из важнейших ее черт - и этого достаточно.
Язык изложения меня подкупает. Он отсылает нас к подстрочным знаниям, радует сравнениями, требующими напряжения извилин. И эта проза течет, как река - я споткнулась в одном месте, в самом конце. Перечитайте, вдруг вы найдете это предложение?
В целом рассказ - совершенно законченное произведение, читается на одном дыхании, имеет все классические признаки рассказа. Образ главной героини четкий, конкретный, даже несколько жестковат - но вот такой. Прорисован настолько, насколько это оправдано формой текста. Идея и ее воплощение, на мой взгляд, удачно сочетались любовными узами в этом произведении.
Я прочитала с удовольствием, большое спасибо автору.
дизайнер @konti
договор с авторами
(переходим по ссылке)
Концепция сообщества vox.mens
(переходим по ссылке)
наши инвесторы
(переходим по ссылке)
договор с инвесторами
(переходим по ссылке)
Общий чат сообщества: https://t.me/vox_mens