Как я учу китайский. Часть 1. Тоны
Год назад я случайно наткнулась на ютубе на блоггеров, которые живут в Китае. Страна настолько меня восхитила, что тут же появилось желание собрать чемоданы и уехать туда. Но камнем преткновения оказалась ипотека :). Приблизиться к Китаю я решила через изучение языка Поднебесной.
Так что получайте знания вместе со мной!
Я занимаюсь по учебнику «Новый практический курс китайского языка», составленному китайскими преподавателями.
К нему прилагается сборник упражнений, аудио и видео материалы.
Китайский язык – тоновый язык. Не надо думать, что тоны неважны и якобы китайцы говорят без тонов. Они произносят все тоны правильно, просто неподготовленному уху изучающего трудно их расслышать.
Тон выполняет смыслоразличительную функцию. Одно и тоже слово может иметь разное значение, если произнести его с разным тоном.
В китайском языке 4 тона:
1 тон (ровный, как будто пропеваете ноту) 妈mā – мама
2 тон (восходящий, похожий на удивленное "что?") 麻má – конопля
3 тон (нисходяще-восходящий, как будто вы киваете головой) 马mǎ – лошадь
4 тон (нисходящий, как будто вы кричите "фу!") 骂 mà – ругать, бранить
Есть также нулевой тон, он произносится легко и быстро 吗ma – ли (вопросительная частица)
Как видите, если мы неправильно произнесем слово в нужном тоне, то китаец поймёт его неправильно.
Изучение тонов в игровой форме:
А вот видео как тоны произносит китаянка:
Иии первые исключения, которые нужно знать.
1. Если подряд идут два третьих тона VV они превращаются во второй и третий /V
2. Три третьих тона VVV превращаются в два восходящих +третий тон //V
3. Четыре третьих тона подряд VVVV превращаются в /V/V