Академия. Курс "Научные тексты — учимся писать на русском и английском". Часть 3
В рамках проекта от @ontofractal - Вторая Академия: запуск конспектов полных курсов, продолжаю конспект по курсу “Научные тексты — учимся писать на русском и английском»от Национального исследовательского ядерного университета "МИФИ". Курс представлен на одной из самых популярных образовательных платформ – Coursera.
Конспект первой и второй части вы можете найти здесь и здесь.
О курсе
Данный курс поможет сформировать навык правильного и уместного использования грамматических конструкций научного стиля речи на русском и английском языках; грамотно писать аннотации, тезисов, научной статьи на русском и английском языках.
Часть 3
Третья часть у меня будет состоять из следующих тем: "Методика написания заключения научной статьи на русском языке" и "Правила составления аннотации на английском языке".
Заключение научной статьи — общая информация
Научная статья — это законченное и логически цельное произведение, освещающее какую-либо тему. Это определенный жанр текста, который обладает своими отличительными особенностями и признаками, своей жесткой структурой. Цельность текста обеспечивает строгая структура научной статьи.
Заключение (или выводы) — это итоговое изложение основного, концептуального содержания работы, краткая формулировка главных выводов. Так как всё изложенное в тексте статьи подчинено решению одной научной проблемы, самостоятельность и отдельность каждого композиционного элемента являются относительными: любой раздел научного текста выполняет свою задачу только в единстве с другими, будучи связан с ними целой системой отношений. В заключении осуществляется этап повторения основных мыслей научного текста, когда мы вновь обобщенно на более высоком уровне еще раз повторяем основные концептуальные мысли, содержащиеся в произведении.
Таким образом в заключительной части содержится краткая формулировка полученных в ходе работы результатов, подчеркивается практическая значимость результатов исследования; определяется основные направления для дальнейшего исследования. Она может также содержать благодарности, адресованные специалистам или организациям, которые помогли при проведении данного исследования и способствовали достижению успешных результатов.
Языковые и речевые средства, которые используются в заключении
Научная статья это определенный жанр текста, имеющий строгую структуру. И заключение является частью этой жесткой структуры. Язык научного произведения, к которому также относится и научная статья, имеет свои особенности. Его отличает: сложный и ясный синтаксис; строгая терминологичность; наличие речевых клише. В синтаксисе используются: сложные предложения с причастиями типа рассмотренный (пример); изученный (материал); проведенный (эксперимент); проанализированный (источник).
Следует стараться оперировать терминами, принятыми в нашей профессиональной сфере, тем самым демонстрируя свою профессиональную компетентность. При написании заключения, как и в научном тексте в целом, обычно используется модель: (Мы) + глагол прошедшего времени совершенного вида. В научном стиле речи НЕ принято использование местоимения в первом лице единственном числе: "я". Некорректными считаются формулировки типа: "я провел исследование", "я изучил", "я думаю". Вместо личного местоимения "Я" принято использовать местоимение "МЫ", или вовсе избегать местоименной формы, употребляя только форму инфинитива глагола, краткие причастия и прилагательные в предикативной функции. Например: (Нами) проведено исследование… (Нами) изучено… (Нам) кажется справедливым…
Особенности написания текста аннотаций на английском языке
Аннотация должна состоять только из одного абзаца, но при этом иметь отдельный от статьи смысл. Поэтому аннотация — это основные мысли из вашего полного текста, без каких-либо ссылок на литературу.
В аннотации необходимо в 100–150 словах изложить следующие аспекты:
Таким образом, аннотация — это самостоятельный текст, обладающий независимой достоверностью и способный описать основные результаты исследовательской работы без обращения к самой статье.
Первый тип аннотации может состоять из нескольких абзацев текста, повторяющих последовательность представления материала в виде IMRAD. Второй тип аннотации представляет собой один абзац текста.
Также аннотация может быть подразделена еще на две подкатегории:
Первая из них — это описательная аннотация (Descriptive Abstract), назначение которой состоит в описании ключевых направлений статьи. В ней содержатся цель, данные, но обычно не детализируются методы, результаты, выводы. Описательная аннотация часто используется в гуманитарных и общественных дисциплинах.
Второй вид аннотации — это информативная аннотация (Informative Abstract), задача которой состоит в том, чтобы проинформировать читателя об основных положениях статьи; кратко обобщить исходные данные, цель, методы, результаты, выводы и область применения результатов всей работы. Информативная аннотация часто более объемна, чем описательная и чаще используется в науке, технике, медицине.
Лексико-грамматические особенности аннотаций к статье научного содержания
Довольно часто в аннотациях используется время Past Simple, оно подходит для описания хода исследования и того, что было сделано автором или его коллегами для достижения поставленной цели.
Вот пример аннотации, взятой из научной статьи:
В ней использованы глаголы «involved» и «was heated», выраженные в Past Simple, служащие для описания процесса исследования. Мы может увидеть, как сочетаются в тексте аннотации два времени Present Simple и Past Simple. Сказуемое (are), выраженное глаголом в Present Simple, вводит тему сообщения, а сказуемые (involved, was heated), выраженные глаголами в Past Simple, сообщают о ходе проводимого исследования. Таким образом, достигается цель высказывания — представить в сжатом виде научно значимую информацию, не вдаваясь в несущественные детали и не используя при этом лишних слов.
Таким образом, функциональная роль времени Past Simple заключается как в передаче последовательности процесса эксперимента, так и в описании использованных в статье методов.
В аннотации нередки случаи употребления времени Present Perfect, с целью выражения сообщений о научных достижениях.
Анализируя аннотацию с точки зрения стилистики, можно заметить, что текст аннотации обладает некоторыми характерными чертами:
Что для вас было наиболее интересным и впечатляющим в данной неделе курса?
Аннотация - крайне важный компонент научной статьи. Чаще всего именно с нее начинается знакомство читателя с вашим материалом. Фактически, аннотация — это мини-версия всей статьи. Поэтому важно в 100-150 словах передать основные результаты исследовательской работы и соблюдать при этом все необходимые правила.
Конспект составлен в рамках проекта Академия.
Условия участия и список курсов для изучения можно найти в соответствующем посте.
Курс по которому составлен текст можно найти здесь.
Спасибо за внимание! Подписывайтесь на мой блог!