«Поэзия Голоса». Премьера песни @morningswellow «Сердце моё пылает»
Автор: @morningswellow
Дорогие читатели, увлекаясь романтикой востока, я вдруг так захотела представить себя сочинителем песен или хотя бы их переводчиком. В моём воображении пронёсся разноцветный ураган, я услышала, как говорят и поют на незнакомом мне языке. Догадаться, о чём говорят и поют, было несложно. Думаю, и вам знаком этот сюжет. Записала на родном языке, вот послушайте.
«Паван, отец отдаёт меня замуж за торговца шёлком», — с отчаянием произносит красавица Джаянти, и в глазах её блестят слёзы.
«Любимая, мы сбежим сегодня ночью в Раджастхан!» — клянётся Паван.
«Мои братья догонят нас», — пугается Джаянти.
«Не догонят», — убеждает Паван. Он прижимает руки к груди, потом поднимает их к небу, и в залитой солнцем роще раздаётся распевка: «Аа-аа-аааа».
Откуда ни возьмись появляются подружки Джаянти, на них сари всех цветов радуги, звенят браслеты на руках и ногах. А потом выбегают все друзья Павана, и, кажется, среди них есть даже братья Джаянти, а также торговец шёлком, который хмурится, но танцует. Они пляшут как вихрь, кружатся, и ливень с ясного неба — не помеха веселью. Братья Джаянти бросают пылкие взгляды на её подружек. Паван поёт, а остальные подхватывают вот такую песню:
Вспыхнут рубины дней,
Солнце моё над миром,
Руки твои белей
Горных вершин Кашмира.
Волосы как река,
Пахнущие сандалом.
Воду из ручейка
Ты раздаёшь туманам.
Ах, Джаянти, сердце моё пылает,
Ах, Джаянти, скажи хотя бы слово.
Посмотри, и взгляд не обманет.
Моя любовь, не будь такой суровой.
Ты собирала инжир
И уколола пальцы.
Давай с тобой сбежим,
Давай останемся в танце.
Боль твоя — моя боль!
Выше звёздных вершин
Улетает моя любовь,
Милая, поспеши.
Ах, Джаянти, сердце моё пылает,
Даже днём не гаснут звёзды любви.
Ах, Джаянти, взгляд не обманет,
Тёмных глаз своих не отводи.
Джаянти, Джаянти, моё сердце остановится без тебя.
Джаянти, Джаянти, я сойду с ума от его ударов.
Ваша @morningswellow
Редактор: @amidabudda