Языководство
Свой первый выдуманный язык я сочинил по пути в армию. Ехали мы из Питера через Москву в Красноярск на поезде, пять суток. Делать было нечего, и мы с соседом по плацкарте затеялись придумывать язык и переводить на него песни Гребенщикова.
С той поры придуманных языков набралось у меня не меньше сотни. Это только тех, для которых есть не одно название, но хотя бы минимальные грамматические правила и несколько фраз.
Поскольку практической пользы это не приносит (за исключением использования нескольких языков в собственных фантастических романах) - это занятие моё можно причислить к хобби.
Особенно нравится мне работать с языками на славянской основе. Такими, например, как "моя-твоя болтай", где лексика взята из Basic Russian (а может быть взята из Basic English, эсперанто или придумана отдельно), а грамматика построена по китайскому принципу.
Моя вчера охота ходи белка стреляй много убивай. Давай моя твоя меняй. Моя твоя белка давай, твоя моя водка много.
Это я, конечно, не с нуля придумал, а на основе русско-китайского пиджина, который широко использовался в 19-м веке и в начале 20-го по всей Сибири и Дальнему Востоку для общения как с китайцами, так и с местными малочисленными народами.
А вот целинский язык - это целиком мое творчество. Он хорошо проработан и вполне пригоден для дальнейших творческих экспериментов. Я даже пишу на нем стихи от имени политэмигранта из Целинской Народной Республики (подробнее об этой стране и планете можно почитать в романе "Время войны").
Ни пω глубi дума но ωпрастец се вишаiт Гуриi Хварасiтец.
Сω снеги и веiги се стаωzzа зими цеω век,
Сωс менi устаωс да видаz сидоi тоi снек.
Сωс менi устаωс да видаz вадила сидоi,
Ѡтω коi се гониzzа край моi в бида бидавоi.
Ничаω дω снеги - менi час да бижаz вω никудоi
Оставучи край ωедино сω мрак и назлой.
Ура на вадила! Граница разверзанi ωт -
Бижи следωм менi ажi целi цилинскi нарот!
Сверхкраткие ω и i в стихах могут читаться проясненно, образуя слог, а могут лишь оттенять предыдущий согласный.
Интересно, кстати - кто-нибудь с лету переведет?