Уважаемые пользователи Голос!
Сайт доступен в режиме «чтение» до сентября 2020 года. Операции с токенами Golos, Cyber можно проводить, используя альтернативные клиенты или через эксплорер Cyberway. Подробности здесь: https://golos.io/@goloscore/operacii-s-tokenami-golos-cyber-1594822432061
С уважением, команда “Голос”
GOLOS
RU
EN
UA
learningninja
7 лет назад

Полиполиглотность – выученные уроки. Часть 1

Век живи - век учись!
За что это ты меня проклял?!
(вот чтобы не просто учиться, а учиться научаясь, и будет посвящена эта серия постов)

Другими словами, в этой серии постов («выученные уроки») буду освещать либо промежуточные итоги (в первую очередь - по пилотному проекту “Польский с нуля…” в рамках захода на полиполиглотность), либо описывать самые значимые находки и/или грабли по теме…

100 дней проекта «Польский с нуля…» - промежуточные итоги

Так получилось, что 30 декабря прошло 100 дней с момента старта проекта “Польский с нуля до С1 за год” (ну, не то, чтобы уж совсем само получилось - я старт проекта специально под эту дату подгадал, но не суть). Самое время подвести промежуточные итоги, россыпью. Список ниже не приоретизированный, а перечислением:

  • количество времени на подготовительную, а также исследовательскую/методологическую работу я жестко недооценил. Оглядываясь назад, закладываться нужно 1:2 (время тренировок : дополнительное время), и это минимум… Легкость и скорость, с которой тот же Wyner Gabriel на видео создает карточки - обманчива. Возможно, он (в отличие от меня), уже достиг беглости в этом вопросе ;) Большинство методологических материалов/обсуждений - на английском (а скорость восприятия английского у меня всё же пониже, чем русского). А учитывая, что “критическая масса” занятий (кто не в курсе, о чем это я - рекомендую прочесть предыдущие посты и побродить по тамошним ссылкам) - 3 часа в день… Ну, или возможность “залить проблему деньгами” (делегируя часть черновой работы). Частично я выехал за счет того, что немалая часть подготовительной работы была проведена заранее. Частично - жертвуя качеством тренировок в пользу объема (т.е. если бы лучше готовился - тренировки были бы гораздо продуктивнее, по внутренним ощущениям).
  • ежедневные тренировки выдерживать тяжело, психологически. Недаром профессиональные спортсмены рекомендуют один день в неделю вообще ничего (по теме) не делать. Я продержался все 100 дней без “сливов”, но нередко это происходило, как говорит один мой знакомый триатлонщик, “на зубах”. Серьезно подумываю над тем, чтобы перейти на режим “6 дней в неделю” (возможно, на седьмой день оставив только аудиофон на целевом языке).
  • прокачка английского “мимоходом” - работает. Возможно, за счет “языкового фитнеса” (в смысле, натренировывания речевого аппарата, слуха, памяти через выполнение упражнений по освоению польского), возможно - за счет того, что немалая часть обучающих материалов - с английского на польский. А может (и это было бы хорошей новостью) изучаемый язык позитивно влияет на другие изучаемые языки раньше, чем по достижении уровня Proficiency (C1).
  • освоение “слепой” печати на целевом языке себя оправдывает (последующей экономией времени на том же создании карточек или поисковых запросах, не говоря уже о специализированных тренировках). Не уверен, не будет ли “перемешиваться” слепая печать на разных языках (сейчас, особенно, когда уставший, иногда промахиваюсь, на автопилоте, между y & z (в английской и польской раскладках они ровно на противоположных клавишах :) ). Если будет - надо будет как-то к этой проблеме психотехники прикрутить… Слепую печать освоить заранее, увы, не получится: только после того, как освоено произношение всех звуков (и название спецсимволов). Вот чтобы не заучивать неправильно, проговаривая “про себя” при выполнении упражнений. Так что “бюджетируйте” на эту задачу достаточно времени (чем за более короткий срок удастся освоить до уровня практического применения, пусть и с недостаточно высокой скоростью - тем быстрее начнете применять “фоном” в других занятиях). У меня скорость “зависла” на 200 зн/мин (при том, что в русской и английской раскладках 300+). Возможно, это просто из-за недостаточного “налета часов” (а возможно - из-за недостаточной интенсивности занятий: целенаправленно уделял этому типу тренировок не более 1 часа в день в режиме выполнения упражнений и не более 30-40 мин. в день в режиме использования).
  • если задаться такой целью, можно параллельно “прокачать” немало дополнительных скиллов (используя языковой проект в качестве “учебного”) - управление проектами, управление инфопотоком/знаниями, OSINT, системноинженерный подход и т.п. Рекомендую (и время от времени планирую публиковать здесь посты по соответствующим темам).
  • надо бы настроить контур обратной связи подетальнее… Сейчас “недополучаю фактуру”, которая затем сильно пригодится в последующих аналогичных проектах (не только языковых). Да и тренировки можно было бы проводить прицельнее… Есть над чем поработать, в общем (можно и нужно ведь прихватить отовсюду самых разных параметров этой обратной связи…)
  • между польским и английским смешения не происходит (чем пугает часть экспертов, отговаривая браться за освоение нескольких языков одновременно). Но здесь нарушена “чистота эксперимента” - всё же уровень английского сильно повыше… Надо будет протестировать это поподробнее на других языках.
  • отдельного разбирательства требует тема донастройки вложенных ритмов (вот не только “N минут/часов в день”, а частота/длительность различных видов тренировок и фрагментов прорабатываемого материала). Пока что этот аспект - “как получится” и, не в последнюю очередь, из-за ненастроенного инструментария (для Anki какой-никакой вариант встроенной системы повторений есть “из коробки” (и он достаточно гибко донастраивается, при желании), а для всего остального - нет…)

Как обычно, каждый из перечисленных пунктов, по-хорошему, надо бы развернуть в отдельный пост. Но тогда ведь тренироваться некогда будет :)

P.S.: życzę państwu wszystkiego najlepszego, zdrowia, szczęścia i pomyślności w Nowym Roku!

P.P.S.: вообще-то нормальные люди начинают предложение (это я о предыдущем) с заглавной буквы - но у поляков свое понимание эргономики - буква Ż у них на клавиатуре отсутствует… (можно, конечно, воспользоваться комбинацией Alt + 0175, но это ж как-то неэргономично… (и, да, кстати, подобные комбинации рекомендую заносить в TheBrain - в польском, например, точно так же нет Ś (Alt + 0140))

17
838.972 GOLOS
На Golos с December 2017
Комментарии (16)
Сортировать по:
Сначала старые