Экспедиция по Монголии. День 4. 10.09.2017. Источники на реке Утрагийн-гол - Дархатская котловина
Первая часть Вторая часть Третья часть
Проснулся рано утром от холода, выглянул: пасмурно и всё в инее. Но постепенно прояснилось, и пришлось вставать. Пока ходил на Утраг умываться, немного поснимал реку. Очень красные камни, будто ржавые!
Потом настала пора посетить источники на Утрагийн-гол. Тут видно различие между бурятским и монгольским языками: по-бурятски источники – аршан, а по-монгольски – рашаан. Но бурятский язык тоже довольно сильно отличается в зависимости от местности. Так, хонгодоры, буряты, живущие в основном в Окинском районе республики Бурятия, вроде бы почти не имеют различий с монголами, а, к примеру, агинские буряты, чей диалект и взят за основу литературного бурятского, уже отличаются гораздо сильнее. А если уж совсем углубляться, то и сами монголы стали таковыми лишь только по завету Тэмуджина - Чингисхана, и наверное тоже сильно не похожи друг на друга в разных частях страны, но это уже я полез в такие тонкости, где мало кто разберётся:)
Так что вернёмся к источникам. Они расположены справа и слева от большой поляны, на которой мы стояли. В воде присутствует аммоний, кремний и фосфор, а в газовом составе преобладает азот. Минерализация воды 0,37 г/л. Из-за низкого содержания фтора эта вода может использоваться как питьевая. У меня были амбициозные планы помыться в них, и я пошел вперёд всех на те, что справа, т.к. они были ближе к лагерю. Пробую на вкус воду из этого родника: холодная и безвкусная.
От дерева с вязочками выложена досчатая тропинка к основному скоплению источников. Там стоят небольшие избы, а внутри них бьют ключи.
Но никаких ванн в избах нет, так что мыться я передумал, только голову помыл, и на том спасибо:) Вода кстати не очень-то и теплая, не больше 20 градусов. Все источники подписаны, какой что лечит, но для нас эти письмена на монгольском всё-равно, что филькина грамота:)
Все источники безвкусные, другое дело речка, приток Утрагийн-гол, протекающая рядом с поляной. Вода в ней явно газированная и минеральная, да ещё и белого цвета!
Я люблю такую воду, с неё хорошо напиваюсь. Но когда мы набирали её для заварки, вкус у чая был совершенно другим, пить было невозможно!
После прогулки по источникам, я вернулся на поляну, но там уже никого не было: все ушли туда же, куда и я, но другой дорогой. Так что я решил прогуляться до источников слева от поляны
Там тоже есть избушки, а еще стоит обо, куда же без него;)
Пройдя еще дальше по тропинке, я дошел до такой же речки, но вода в ней была ещё белее и вкуснее, чем в предыдущей! Да и место красивое! Решаю набрать здесь полную бутылку когда поедем дальше.
Тем временем все вернулись и начали собираться в путь. Сегодня мы наконец-то спустимся в долину! Последний взгляд на Утраг. Не знаю, как это название переводится с монгольского, но я бы назвал её Ржавая река. Ржавийн-гол, как то так;)
Мы рассчитывали, что дальше дорога будет лучше, т.к. местное население ездит к источникам из Дархатской котловины. Но это оказалось не совсем так, хотя главное, что хуже не стала:) Такая же осталась, и ехали мы довольно медленно примерно часа два, все время по лесу вдоль реки, однажды переехав на левый берег по мосту. Я даже успел малость вздремнуть. Постепенно стали попадаться стоги сена, какие-то палатки, потом стоянки, и мы наконец-то выехали на открытый простор!
Почти сразу увидели знакомых туристов на лошадях: на берегу реки Шаргин-гол они остановились на обед. Спросили их, где они остановились вчера, оказалось, что большую поляну они проехали и встали где-то ниже.
На двери нашего УАЗа напечатана карта Прихубсугулья, и они сразу же начали что-то на ней смотреть и показывать друг другу.
Так что же из себя представляет Дархатская котловина? Если посмотреть на карту, то создается впечатление, что долина и озеро Хубсугул - это как легкие, только одно из них наполнено водой, а второе исчерчено сетью рек и мелких озёр. Так и есть, она является частью той же самой Байкальской рифтовой зоны, что и Хубсугул, так же лежит на высоте 1500-1600 метров, что и дно озера. Долина раза в три шире, чем Тункинская, и похожа на неё тем, что с одной стороны её окружают высокие молодые горы Хорьдол-Сарьдаг, отделяющие долину от Хубсугула, а с другой - холмистые предгорья Алтая Улаан-тайга, которые вообще-то тоже высокие, но из долины этого не видно. Ну а между двумя горными системами лежит ровная, местами холмистая степь. Для монголов это идеальное место: много пастбищ! Плюс, как я уже писал выше, в долине очень много рек и озёр, так что с водой проблем нет. Изредка по берегам рек и на холмах растет лиственичный лес, но в основном долина - это степь, населенная весьма равномерно кочующими семьями скотоводов.
После встречи с немцами для нас начался период активного знакомства с местным населением, который продолжался все время нашего пребывания в Дархатской котловине. Первым был вот этот колоритный пастух. Как нам сказали, его зовут Мунхуу, и он очень уважаемый человек.
Как всегда, Сэсэр общался с ним, а мы фотографировали. Нас сперва приятно удивило, что монголы не стесняются ходить в своих национальных халатах. Интересно про монгольскую одежду рассказал Андрей Ящерицын. Монгольская национальная одежда - дээл. По крою одинаков как для мужчин, так и для женщин. Зимний дээл, отличается от летнего, только тем, что имеет изнутри либо мех, либо другой утеплитель. Да еще, более длинные рукава, которые можно отгибать, спрятав руки, чтобы они не мерзли. Большой запах на груди можно использовать как большой карман. Дээл очень длинный, значительно ниже колена. Это удобно, при посадке в седле. Монгол сворачивает его в несколько раз и получается подушка, чтобы было мягче. Важная особенность, если используется не ремень, а пояс, то его нельзя завязывать на узел. Только заматывать. Они как правило приличной длины по 2-3 метра. Если пояс лежит на земле, через него нельзя перешагивать. Обмен поясами у мужчин, означал заключение важного соглашения или договора.
Немного проехав ещё, мы остановились на обед на берегу реки Шаргин-гол. Красивая река: с одной стороны берега, поросшие лесом, а с другой - голая степь.
Рядом одно из многочисленных озёр и кочевые стоянки монголов.
А уже после обеда начался длительный вояж по знакомым и родственникам наших проводников. Вот гостеприимная семья, угощавшая нас монгольским лакомством - сухим творогом (арул). Он бывает разной формы. Маленькими колбасками, когда его выдавливают специальным поршнем через отверстия. Кусочками, когда ниткой режут большой кусок. А те, которые на снимке, делают заполняя специальные металичекие формочки. Это почти чистый кальций, благодаря ему у монголов такие белые зубы!
А эта женщина, Тольджин, даже пригласила нас в свой дом и напоила чаем. Что из себя представляет монгольский чай (цай): во-первых они всегда заливают его в термосы! Во-вторых там много молока и он солоноватый и очень жирный. Не всем такое по душе, поэтому чаще мы просили налить нам просто кипяток и заваривали свой:)
В доме на стенах развешаны грамоты за трудовые подвиги, а Батсурен объяснила нам, что семья Тольджин владеет стадом яков в тысячу голов! Видно, что жизнь у неё непростая, и ноги искривились от многих часов в седле!
Во дворе у неё целая пирамида из дров!
Вот эти столбы, к которым привязывают лошадей, называют, сэргэ. В скотоводческом хозяйстве они есть везде. У бурят и монголов к ним табуированное отношение: их нельзя срубать, и даже если жилище переносится, сэргэ оставляют на старом месте. Но есть и различие в культурах: у бурят сэргэ ставят так же в культовых местах, а у монголов такой традиции нет, у них везде обо:)
Как я понял, сегодня нам необходимо было переправиться через Шаргин-гол, и мы подъехали к броду. Тут перед нами произошло целое представление из монгольской жизни, в конце которого хотелось апплодировать как в театре:) На другой стороне реки стоял монгол на мотоцикле в национальном халате, и очевидно имел те же намерения, что и мы: переправиться через реку.
Сэсэр надел болотные сапоги, и пошёл общаться с ним, но когда он прошел три четверти ширины реки, оказалось, что возле того берега слишком глубоко!
Но для мотоциклиста это явно не было серьезной помехой. Он снял свой халат, и сначала, зайдя в холодную реку по пояс, вручил Сэсэру свою поклажу.
А когда Сэсэр отнес её на наш берег, сел на мотоцикл, и поехал.
Разумеется, он сразу же залил свечи и заглох, и тут Сэсэр пришел ему на помощь, и вдвоём они вытащили мотоцикл на берег.
Он некоторое время стоял мокрый и дрожал от холода, о чем-то общаясь с Сэсэром, а потом мы поехали назад, а он пошел обратно на тот берег за халатом. Это была довольно уморительная сценка из жизни, и мы еще долго её обсуждали. После неудавшейся переправы, очевидно, некоторые планы Сэсэра порушились, и он повез нас на летнюю стоянку своей сестры. По дороге немного фотграфируем в долине. Вот, например, озеро с лебедями. Жаль, далеко они были от нас!
Сестра Сэсэра Пурэвсурен (значит рождённая в четверг) живёт на летнике в обычном монгольском доме, покрашенном охрой. У неё тогда же здесь был её сын Борлтсай, 25 лет, хотя у него есть свой дом и семья с ребёнком в другом месте. В доме есть солнечная батарея, спутниковая тарелка, старенький телевизор. Нам разрешили поставить палатки во дворе дома.
После этого я прогулялся на озеро неподалёку поснимать закат. Хребет Хорьдол-Сарьдаг красиво подсвечен заходящим солнцем.
На холме за домом пасутся овцы и козы.
Сын хозяйки поскакал на коне во весь опор на пастбище. Уж не знаю, с какой целью, мне показалось, что просто покрасоваться:)
Это фото с всадником на фоне заката одно из любимых у меня с этой поездки! Сразу вспоминается песня Любэ про коня;)
Хозяева любезно приготовили нам ужин в доме на печи, и предлагали кому-нибудь даже заночевать в доме, но мы все разбрелись по своим палаткам.
Первый день в Дархатке выдался несколько сумбурным, но нам очень понравилось гостеприимство местных жителей! Жизнь у них здесь суровая, наполненная тяжёлым трудом, к тому же они лишены всех тех удобств, к которым мы так привыкли. Я с трудом могу представить себя на их месте, и уж точно не могу судить, насколько им хорошо, и счастливы ли они, но мне нравится их радушие и сплочённость, взаимовыручка и уважение к труду. И природа здесь очень красивая! Завтра нас ждёт очень интересный день… to be countinued;)