Уважаемые пользователи Голос!
Сайт доступен в режиме «чтение» до сентября 2020 года. Операции с токенами Golos, Cyber можно проводить, используя альтернативные клиенты или через эксплорер Cyberway. Подробности здесь: https://golos.io/@goloscore/operacii-s-tokenami-golos-cyber-1594822432061
С уважением, команда “Голос”
GOLOS
RU
EN
UA
poesie
6 лет назад

«Премьера Голоса»: Повесть Юрия Москаленко «Король найден мёртвым» (часть 7-я)


Иллюстрация @konti

Автор: Юрий Москаленко, @biorad

Продолжение. Часть 1-я, часть 2-я, часть 3-я, часть 4-я, часть 5-я, часть 6-я

image.png
Дизайн @konti


Часть 7-я

Лиссабон. Полицейское управление. 28 марта 1947 года. 11.00

Сеньор Антонио вытянулся было перед своим непосредственным начальником, но тот жестом пригласил его сесть в кресло. Потом отдал распоряжение, чтобы принесли кофе. К разговору не приступал, давал время гостю успокоиться и взять себя в руки.

Между тем последний заметно нервничал. Поход к сеньоре Энн был его собственной инициативой, не согласованной с шефом. И теперь он прикидывал в уме: как будут развиваться события дальше? Накажут его или похвалят?

Этой ночью сеньор Антонио не сомкнул глаз. Он терпеливо перебирал гору газетных вырезок, то, что его подчинённые смогли ему собрать. Всё о жизни шахматного короля. И в первую очередь его отношения с претендентами на шахматную корону. У каждого из них были причины желать устранения сеньора Алехина, но что касается возможностей осуществить свои замыслы, то их было немного.

На отдельном листке была составлена «медицинская карта» короля. Возможно, какая-то застарелая болезнь могла погубить короля ещё до того, как до него добрались убийцы. В том, что это было убийство — полицейский не сомневался. Кому-то нищий и практически смертельно больной король мешал…

В ожидании кофе сеньор Антонио и не собирался расслабиться, как предполагал его шеф. Наоборот, его мозг лихорадочно работал.

Итак, что удалось установить?

В 1909 году в возрасте 16 лет ему, Александру Алехину, вырезали аппендицит. На состоянии здоровья в дальнейшем это отразиться не могло.

На следующий год в Гамбурге он сломал ногу — с кем не бывает?

В 1919 году перенёс тиф. Сеньор Антонио имел общее представление о медицине, но не был знатоком в этой области. А потому сделал вывод, что последствия тифа могли отразиться на зрении, которое у шахматного короля было слабое.

Впрочем, к последствиям тифа можно отнести и пародонтоз, который внезапно развился у Александра Алехина в 1927-м, как раз во время матча за шахматную корону в Буэнос-Айресе.

По условиям Лондонского протокола матч должен был играться до шести побед без учёта ничьих, при счёте 5:5 Хосе Рауль Капабланка сохранял чемпионское звание.

И тут эта беда с зубами. Конечно, сам президент Аргентины, который лично присутствовал на церемонии открытия матча, отдал распоряжение о том, чтобы претендент на шахматную корону был вылечен по лучшему разряду. Но даже это распоряжение оказалось бессильно перед тогдашней стоматологией. Один за другим Алехину вырвали шесть зубов. Это не помешало ему победить в матче, который продолжался 34 партии, со счётом 6:3. И как шутил потом сам король — за каждый зуб он вырвал у Капабланки по победе!

Несколько лет назад он неожиданно заразился скарлатиной. Вот её осложнения вполне могли погубить короля. Сеньор Антонио даже выписал для себя главную беду после этого заболевания — диффузный нефрит. А он уже является причиной повышенного артериального давления. О том, что сеньор Алехин в последнее время страдал от гипертонии, полицейскому чину по секрету рассказал отельер «Парка» сеньор Мигель. Этот хитрый лис навёл его и на след сеньоры Энн…

Кофе принесли. А к нему ароматные булочки с апельсиновым джемом. Тревога сеньора Антонио окончательно улетучилась. Он понял, что разговор будет скорее доверительный, чем назидательно-наказательный…

— Вы вчера беседовали с сеньорой Энн, — отпив горячий напиток, произнёс шеф. — Разузнали что-то интересное? Кто она и какое отношение имеет к сеньору Алехину? Любовница? Воздыхательница?

— И по возрасту, и по своей буйной красоте она может быть и той, и другой, — помолчав секунд десять, ответил сеньор Антонио. — Судя по всему, она славянка, а такие женщины бывают порой преданнее собак. Но меня поразило другое. Судя по всему, она сама бедствует, живёт небогато. Но деньги сеньору Алехину высылала до самой его смерти.

— Откуда же она их берёт? Возможно, работает?

— Несмотря на то что она долго прожила в Португалии, язык ей даётся с трудом, у неё явный акцент. То есть интеллектуальным трудом она вряд ли может зарабатывать средства. Что касается её рук, то они не огрубели от чёрной работы. У меня только одно предположение — она потихоньку продаёт свои фамильные драгоценности. И, судя по некоторой запущенности дома, вот-вот пустит его в продажу, перебравшись в квартиру попроще.

— Любовница или воздыхательница, — медленно повторил шеф. — Но что же ей мешало просто принять сеньора Алехина у себя? Предоставить ему кров и пищу?

— А вы помните, что щепетильность сеньора Алехина доходила порой до абсурда. Как русский потомственный дворянин он не мог даже допустить мысли о том, чтобы при живой супруге поселиться у женщины, которая по нему вздыхает. И ещё мне в глаза бросилась одна небольшая деталь.

Сеньор Антонио прервал диалог и задумчиво потёр подушечкой правого большого пальца правую же бровь.

— Что вы скажете о небольшой фотографии сеньора Алехина, которая висела над столом, где она обычно принимает пищу?

— Вы уверены, что это именно его портрет?

— В этом я нисколько не сомневаюсь. Мне бросилось в глаза, как сеньор Алехин похож на другого человека, фото которого расположено рядом.

— Вы установили личность этого человека?

— Да, я видел подобный портрет в библиотеке, когда пришёл туда для того, чтобы мне подготовили все вырезки сообщений о сеньоре Алехине. На фото изображен русский поэт Сергей Есенин.

— Он тоже проживает в Португалии?

— Нет, что вы. Он давно умер. Но он выражал боль и красоту русской души. То, что сеньора Энн считала этих двух людей великими своими соотечественниками, у меня не вызывает никакого сомнения. И ещё у меня не выходят из головы стихи нашего поэта сеньора Пессоа, которые прочёл мне перед нашим расставанием сеньор Фернандо. В них есть какой-то тайный смысл.

— Какой ещё тайный смысл? Вы говорили, что сеньор Фернандо — ваш дядя. Разве он не мог вам сразу, без обиняков, сказать всё честно и открыто.

— В том-то и дело, что не мог. Сколько его помню, он всегда был ходячим ребусом…

Они помолчали. По лицу гостя было заметно, что он хочет задать вопрос, но не решается.

— Смелее, — подбодрил хозяин кабинета.

— Сеньор, скажите только для меня, я хочу знать.

Слова ему давались с трудом, он их явно подбирал. Наконец, вымолвил:

— Сеньор Алёхин умер естественной смертью?

— Вы же были на месте происшествия ещё раньше меня. Что-то показалось вам противоестественным?

— Я долго не мог понять, почему у меня сложилось чёткое ощущение того, что смерть короля произошла не в отеле номера. Я упустил одну деталь, о которой доложил своему непосредственному начальнику. Складки пальто, которые топорщатся справа. В спешке те, кто попытались придать этой мизансцене естественный вид, не расправили этой складки. Между тем будь он живым, сеньор Алехин непременно это бы сделал. Но вы так и не ответили на мой вопрос…

Сеньор суперинтендант допил кофе, проглотил последний кусочек булочки, вытер салфеткой полные губы и только после этого произнёс:

— Есть такие вещи, о которых лучше не знать. В интересах дела. Можно только догадываться…

В кабинете повисла тишина.

— И ещё одно запомните на всякий случай. С этой минуты никакой самодеятельности. Мы ещё не исключили версию, что сеньору Алехину кто-то помог покинуть этот свет. И если допустить, что гипотетически существуют опасные люди, которые ни перед чем не остановятся — берегитесь перейти им дорогу! За вашу жизнь невозможно будет дать ни одного эскудо. Я не думаю, что они покинут Португалию до того, как убедятся, что сеньор Алёхин обрёл последнее пристанище на кладбище Эшторила. Вы меня достаточно хорошо поняли?

Сеньор Антонио посмотрел в глаза суперинтенданту. От прежней теплоты и приветливости в них не осталось и следа. Они напоминали цвет неба перед началом морского шторма…

Спорить с обладателем этих глаз не имело никакого смысла…


Продолжение читайте в воскресенье 24 декабря


Редактор: @amidabudda


TEXT.RU - 100.00%

Полезная информация

Воспользуйтесь платформой Pokupo.ru для монетизации творчества. Без абонентской платы и скрытых платежей, взимается только комиссия с оборота. При обороте до 30 тысяч рублей можете работать вообще без комиссии. 

С Pokupo начинать бизнес легко! 

По всем вопросам — к @ivelon. Или в телеграм-чат сообщества Pokupo.


30 second exposure30 second exposure


0
53.940 GOLOS
На Golos с April 2017
Комментарии (6)
Сортировать по:
Сначала старые