Интересные факты о происхождении "крылатых фраз" #30

 В этом выпуске: «презумпция невиновности» и «предавать анафеме». Наша речь богата метафорами, риторическими вопросами, пересыпана идиомами, эвфемизмами и прочей игрой слов. Временами мы употребляем устоявшиеся словообороты даже не задумываясь про их первоначальное значение. А оно порой довольно забавно.

«Презумпция невиновности» (лат. Praesumptio innocentiae) — так называется предположение невиновности подсудимого, пока его вина не будет доказана. Основной принцип презумпции невиновности гласит: «Обвиняемый не виновен, пока не доказано обратное». Это один из главных принципов уголовного процесса. До объявления приговора суда обвиняемый считается невиновным. 

Ещё в III веке н.э. римский юрист Павел сформулировал правило: ei incurnbit probatio, qui dicit, non qui liegat доказывать обязан тот, кто утверждает, а не тот, кто отрицает. Как общественно-политическая идея презумпция невиновности зародилась в XVIII веке незадолго до Великой французской революции и пришла в уголовный процесс из политики. Её выдвинуло в качестве политического лозунга, наряду с требованиями свободы, равенства и братства, революционное «третье сословие» в пику отжившему инквизиционному пыточному судопроизводству, королевскому произволу и бессрочному заточению в тюрьму без суда и следствия. 

«Предавать анафеме» (греч. ἀνάθεμα — «отлучение» от ἀνατίθημι — «возлагать, накладывать») — изначально — жертва богам по данному обету, посвящение божеству; позже — отделение (кого-либо от общины), изгнание, проклятие. Проклинать кого-то; выражать свое недовольство кем-то; решительно, категорически отказываться от кого-либо или чего-либо. Он предал анафеме всякий обман. Церковное выражение, под которым понимают отлучение человека от церкви за какие-либо серьезные догматические или дисциплинарные нарушения. 

В современном русском языке имеет несколько значений:

  1. Отлучение христианина от общения с верными и от таинств, применяемое в качестве высшего церковного наказания за тяжкие прегрешения (прежде всего за измену православию и уклонение в ересь или раскол) и соборно провозглашаемое.
  2. Торжественное публичное отречение от своих прежних религиозных заблуждений.

В прежние времена:

  1. Проклятие (устаревшее).
  2. В русском просторечии употреблялось как бранное слово; имеет производное прилагательное анафемский, в современной речи практически не употребимое.

Верующие, подвергнутые анафеме, теряют право посещать храм, исповедоваться, молиться вместе с другими прихожанами, а после смерти не могут быть отпеты и похоронены на христианском кладбище; а священнослужители теряют возможность вернуться к занимаемой церковной должности. Льва Толстого предали анафеме. Анафеме предают путем соборного провозглашения, однако предоставляют возможность исправиться и вернуться в храм. Если человек осознал всю серьезность и неправомерность своих действий, допускается снятие наказания через публичное покаяние перед всеми прихожанами. В католической церкви верующий, который однажды был предан анафеме, лишается всех надежд на Спасение и не может более быть причастным к церкви. 

Если Вам понравилась статья, приглашаю ознакомиться с предыдущими выпусками обозрения «Интересные факты о происхождении "крылатых фраз"» (переходы по ссылкам кликабельны):

  • Выпуск #1: «деньги не пахнут» и «канул в Лету».   
  • Выпуск #2: «богемная жизнь» и «брать на понт».  
  • Выпуск #3: «где раки зимуют» и «японский городовой».   
  • Выпуск #4: «фанера над Парижем» и «Кузькина мать».  
  • Выпуск #5: «волчий билет» и «гламур, гламурный».  
  • Выпуск #6: «вернёмся к нашим баранам» и «гусь лапчатый»
  • Выпуск #7: «китайская грамота» и «коктейль Молотова».  
  • Выпуск #8: «песок сыпется» и «на широкую ногу».  
  • Выпуск #9: «двойные стандарты» и «правые/левые».  
  • Выпуск #10: «голубая кровь» и «гори всё синим пламенем».    
  • Выпуск #11: «бойкот» и «зарыть талант».        
  • Выпуск #12: «квадратура круга» и «кесарю – кесарево».  
  • Выпуск #13: «ящик Пандоры» и «яблоко раздора».  
  • Выпуск #14: «цугундер» и «чайники».  
  • Выпуск #15: «хулиган» и «филькина грамота».   
  • Выпуск #16: «семь футов под килем» и «семь дюймов под килтом».    
  • Выпуск #17: «аутодафе» и «дядюшка Сэм».   
  • Выпуск #18: «дать дрозда» и «квасной патриотизм».   
  • Выпуск #19: «попасть впросак» и «сирота казанская».   
  • Выпуск #20: «итальянская забастовка» и «курить фимиам».    
  • Выпуск #21: «к шапочному разбору» и «поднебесная империя».     
  • Выпуск #22: «тришкин кафтан» и «круговая порука».  
  • Выпуск #23: «нос повесить» и «оговорка по Фрейду».  
  • Выпуск #24: «не мытьём, так катанием» и «белиберда».  
  • Выпуск #25: «альтер эго» и «космополитизм».  
  • Выпуск #26: «без задних ног» и «гордиев узел».  
  • Выпуск #27: «куда крестьяне, туда и обезьяне» и «в час по чайной ложке».
  • Выпуск #28: «бутафория» и «выдать с головой»
  • Выпуск #29: «из грязи в князи» и «империя зла»

Фото: 1   


образованиеисторияфразыголосмысли
25%
1
45
4.743 GOLOS
0
В избранное
Статьи по экономике, истории, о спорте, путешествиях, искусстве, психологии и кино. Эссе о фразеологизмах и идиомах.
45
0

Зарегистрируйтесь, чтобы проголосовать за пост или написать комментарий

Авторы получают вознаграждение, когда пользователи голосуют за их посты. Голосующие читатели также получают вознаграждение за свои голоса.

Зарегистрироваться
Комментарии (5)
Сортировать по:
Сначала старые