«Премьера Голоса»: Повесть Юрия Москаленко «Король найден мёртвым» (часть 9-я)
Иллюстрация @konti
Автор: Юрий Москаленко, @biorad
Продолжение. Часть 1-я, часть 2-я, часть 3-я, часть 4-я, часть 5-я, часть 6-я, часть 7-я, часть 8-я
Дизайн @konti
Часть 9-я
Эшторил. Частное домовладение. 28 марта 1946 года. 19.50
То ли безоблачная погода, то ли крепчающий ветер со стороны моря были тому виной, но сеньор Антонио летел к вилле госпожи Энн словно на крыльях. Он забыл и о своём возрасте, и о состоянии здоровья, и о тревогах, которые одолевали его ещё утром. И даже сопровождающая немолодого уже человека одышка — вечный спутник при подъёме в гору, кажется, осталась за каким-то поворотом, присела на землю и решила перевести дух. Наверное, даже Меркурий, покровитель торговли и воров в Древнем Риме, в своих крылатых сандалиях не мог лететь столь быстро. И его извечный соперник — древнегреческий Гермес — не составил бы конкуренцию старому полицейскому.
Он различил силуэт калитки шагов с десяти, приблизился на минимальное расстояние, занёс руку над ней и вдруг вскрикнул. Его ладонь провалилась в пустоту. Потому что за секунду до этого калитка начала своё плавное движение внутрь.
Грузное тело, начавшее движение вперёд, не успело затормозить, и сеньор Антонио рухнул в чьи-то крепкие руки.
— Наручники, — раздался откуда-то слева, из темноты холодный, но какой-то знакомый голос.
Прежде чем сталь оков защёлкнулась на запястьях, сеньора Антонио пробрал ледяной озноб — вне всяких сомнений, голос принадлежал сеньору суперинтенданту.
И точно, именно он поднёс яркий луч вспыхнувшего ручного фонарика к побледневшему лицу перепуганного полицейского и произнёс, не скрывая издёвки:
— Ваша песенка спета — мышеловка захлопнулась. Не позднее чем через полчаса мы точно будем знать тайну смерти шахматного короля.
Сеньор Антонио от несправедливости потерял дар речи. Вначале он ещё пытался что-то сказать в свое оправдание, но вместо слов на синеющих губах, будто пена во время приступа, выступал какой-то невнятный клёкот.
Всё остальное для полицейского разворачивалось как в кошмарном сне. Ноги отнялись, и двум неизвестным ему помощникам суперинтенданта пришлось тащить грузное тело, будто дубовую колоду через перекат мелкой речушки. Где-то справа пританцовывала в пляске святого Витта золотистая луна, чертили замысловатые траектории звёзды, в левом ботинке невесть как оказался острый камушек, причинявший через каждые несколько секунд раздирающую боль. Словом, до того момента, как его тело опустили на стул в его собственном кабинете, Антонио успел несколько раз побывать в преисподней…
Сеньор суперинтендант неспешно стянул лайковые перчатки со своих изящных, не знавших грубого физического труда ладоней, вздохнул, словно желая дать знать хозяину кабинета о том, что очень сожалеет о свершившемся, и только потом посмотрел в глаза полицейскому.
— Ловко я вас провёл? Вы летели к своей птичке для того, чтобы предупредить её об опасности. А тут раз! И попались в когти коту! Даже не знаю, как вы выкрутитесь из этой истории. У меня хватка цепкая…
— Что с сеньорой Энн? — на лице Антонио резче обозначились морщины. — Я уверен — девочка ни в чём не виновата!
— Насколько я понимаю, вы берёте на себя организацию убийства сеньора Алехина?
Полицейский нахмурился.
— Об этом, как вы выразились, убийстве я знаю ещё меньше вашего. Я пока не докопался до истины, хотя мне кажется, что приблизился к разгадке слишком близко.
— Вам всё равно не отвертеться, — с нажимом в голосе произнёс суперинтендант. — Так что лучше сразу же постарайтесь рассказать об этом всё. Признайтесь — и суд это учтёт.
— А можно и мне задать один вопрос?
Великодушию победителя не было пределов.
— И о чём вы хотите меня спросить?
— Почему вы решили, что именно я к этому причастен?
Сеньор суперинтендант в эту самую секунду мысленно находился на церемонии награждения себя, любимого, высшим орденом страны, который прикрепляет, наклоняясь к его груди, министр внутренних дел. А там можно смело заикаться и о двухмесячном отпуске.
Но прежде чем что-то ответить Антонио, высший полицейский чин быстренько проанализировал ситуацию: не использует ли последний его слова в качестве своей защиты? Но что теперь может помочь служителю закона, вставшему на путь нарушения того же самого закона?!
— Вы очень настойчиво указывали на то, что сеньор Алехин очутился в кресле в своём номере уже в мёртвом, если можно так выразиться, состоянии. То складки пальто, то неестественное расположение тарелок. И я подумал, что тем самым вы просто пытаетесь увести расследование в сторону. И я спросил себя: кого преступник пытается вывести из-под удара? И только ваш вчерашний визит на виллу госпожи Энн, дал мне возможность понять: именно она и стала орудием убийства.
Теперь, когда мяч оказался на стороне Антонио, уже ему пришлось крепко задуматься.
— Вы всерьёз полагаете, что девочка убила короля, потом втащила его в номер и искусственно создала в нём беспорядок? Помилуйте, вы не хуже меня знаете, что она физически не могла бы поднять его обмякшее и тяжёлое тело…
— В том-то и дело! — горячо воскликнул суперинтендант. — У неё были сообщники. И по меньшей мере — двое. Вы и ваш дядюшка! Теперь всё встаёт на свои места. Я сразу заподозрил что-то нечистое в том, что ни одна живая душа не оказалась свидетелем того, как тело заносили в номер. Кто им мог дать команду покинуть свои рабочие места или, образно говоря, закрыться в туалете? Вы и только вы! И никто больше!
— Кажется, дело принимает весьма скверный оборот. Меня могут спасти только показания сеньоры Энн. Думаю, она сумеет доказать, что наше первое знакомство с нею произошло уже после смерти короля. Кстати, что она говорит?
— Не ломайте комедию, Антонио. Вы же прекрасно знаете, что она не может ничего нам рассказать!
— Убита? — вскочил со стула полицейский. Это догадка сразила его наповал. Когда он опустился в кресло, по его щекам струились слёзы…
— Умоляю, не надо никаких дешёвых эффектов, — поморщился суперинтендант. — Вчера вы пришли на виллу, чтобы предупредить своих сообщников, что на их след вышла полиция. А сегодня вы бежали туда же, чтобы удостовериться в том, что они вняли вашему совету.
— Что значит вняли?
— Опять вы за старое? Когда мы сегодня пришли, вилла была пуста. Птичка улетела. Мы застали только оценщика, которого прислал новый хозяин. Тот осматривал помещения и прикидывал, какой ремонт и где нужно делать. Вилла в довольно запущенном состоянии…
— Значит, им удалось сбежать? Но, по крайней мере, их уже перехватили?
— Как вы себе это представляете?! Выяснились, что у них обоих была французская виза. Мне представляется, что они уже приближаются к границе Франции, если уже не пересекли её…
— Есть ещё одна зацепка, — полицейский в задумчивости потёр правым пальцем правую бровь. — Если они успели продать виллу, то документы оформлены на подлинное имя сеньоры Энн. Вас не затруднит назвать её фамилию?
— А что это меняет? Благодаря вашему знанию мы каким-то образом сможем их вернуть?
— Вернуть мы их не сможем. Но зато, возможно, узнаем их дальнейшую судьбу.
— Каким образом? — резко крикнул, почти каркнул сеньор суперинтендант. Похоже, он уже начал выходить из себя…
— Я, по крайней мере, могу сказать вам, встречался ли я с этой фамилией. Вы же знаете, обитатели виллы жили крайне уединённо…
Суперинтендант потянулся рукой в карман, вынул белый клочок бумаги, развернул его и прочитал: «Вайсшепль».
— Вайсшепль? — недоверчиво переспросил Антонио. — Я не ослышался? Это звучит так?
— Да, дьявол вас бери, именно так! Вам эта фамилия о чём-то говорит?!
Продолжение читайте в пятницу 29 декабря
Редактор: @amidabudda
Полезная информация
Воспользуйтесь платформой Pokupo.ru для монетизации творчества. Без абонентской платы и скрытых платежей, взимается только комиссия с оборота. При обороте до 30 тысяч рублей можете работать вообще без комиссии.
С Pokupo начинать бизнес легко!
По всем вопросам — к @ivelon. Или в телеграм-чат сообщества Pokupo.